Netherlands – Animals

Sheep in Delfzjil
Sheep in Delfzjil

The Netherlands is a highly populated European country, but it’s still easy to find there many green fields. And where is grass, you will find animals – mostly cows, horses, and sheep. While going by train, I was often wondering, are there more cows or horses. I guess, there are more cows, but it’s not so obvious!

__________________________________________________________

W Holandii, mimo iż to tak bardzo zaludniony kraj, można znaleźć wiele zielonej przestrzeni. Niekoniecznie lasy, ale dużo łąk. A tam gdzie jest trawa są często zwierzaki – przede wszystkim krowy, owce i konie. Często podczas jazdy pociągiem, zastanawiałam się czy jest tam więcej krów czy koni – pewnie jest więcej krów, ale to wcale nie takie oczywiste!

Netherlands – Huis Bergh Castle

Huis Bergh
Huis Bergh

Today’s picture presents another Dutch castle. This one is located at the Dutch-German boarder and it’s called Huis Bergh. It’s also a nice castle. I think it’s a bit smaller and less touristic than Kasteel de Haar.

__________________________________________________________

Dzisiaj widzimy kolejny zamek, nazywa się Huis Bergh. Znajduje się on tuż przy granicy holendersko-niemieckiej. To także urocze miejsce, a zamek jest chyba trochę mniejszy od Kasteel de Haar i zagląda do niego mniej turystów.

Netherlands – Kasteel de Haar

Kasteel de Haar
Kasteel de Haar

Kasteel de Haar was the first castle I visited in the Netherlands, and I’ve reminisced about it for a long time. I think it’s beautiful. 🙂

The castle is nearby Utrecht, but you can’t get there by train, you have to take a bus. I have to add here, that traveling by train in the Netherlands is very convenient, but by bus it’s a bit worse. Especially, when you travel on Sunday taking a bus is always problematic. I’d say don’t try to travel on Sunday by bus in the Netherlands, on a week day it’s usually much easier.

__________________________________________________________

Kasteel de Haar to pierwszy zamek, który zwiedziłam w Holandii, i na długo pozostał w mojej pamięci. Uważam, że jest uroczy i nie bez powody gości wiele festiwali.

Zamek znajduje się w pobliżu miejscowości Utrecht, jednak nie można do niego dojechać pociągiem, trzeba przesiąść się na autobus. Muszę tutaj podkreślić, że podróżowanie pociągiem po Holandii jest bardzo wygodne, ale autobusem już trochę mniej. Szczególnie nie polecam autobusów w niedzielę! W pozostałe dni tygodnia jest zdecydowanie łatwiej!

Netherlands – Weesp

In Weesp
In Weesp

When I was visiting the Netherlands, I found many lovely towns and as long as the weather was nice I always enjoyed the view of brick houses, canals and … windmills. 🙂

This picture was taken in Weesp. It’s not the main tourist attraction, but it has its charm.

__________________________________________________________

Podróżując po Holandii, natrafiłam na wiele uroczych miasteczek. A jeżeli tylko pogoda dopisuje to chyba wszędzie jest pięknie. Widok domków z cegły nad kanałami jest uroczy. Do tego często znajdzie się w pobliżu wiatrak, jak na zdjęciu w miejscowości Weesp. Weesp raczej nie jest typową holenderską atrakcją turystyczną, ale można tu się wybrać na bardzo miły spacer.

Netherlands – Old windmill

Old windmill in Texel
Old windmill in Texel

Today you can see another windmill, but a bit unusual. 😉 Isn’t it funny? I found it while cycling in Texel Island.

Texel is the largest Dutch island, and probably the easiest to reach from Amsterdam. There are a few more islands that belong to the Netherlands, and I can highly recommend to visit at least one of them.

The Netherlands also has islands in the Caribbean, but it’s a different topic, let’s stay for a while in Europe. 🙂

__________________________________________________________

Na dzisiejszym zdjęciu widoczny jest kolejny wiatrak. To chyba jedyny w swoim rodzaju wiatrak. Znalazłam go podczas rowerowej wycieczki po wyspie Texel.

Texel, to największa wyspa holenderska i chyba też najłatwiej się tam dostać z Amsterdamu.

Holandia ma kilka uroczych wysepek na Morzy Północnym i bardzo polecam odwiedzenie chociażby jednej z nich!

Do Holandii (a właściwie Królestwa Niderlandów) należy też 6 wysepek na Karaibach, ale to trochę inna historia; póki co zostańmy w Europie. 🙂

Netherlands – Windmills

Windmills in Kinderdijk
Windmills in Kinderdijk

The Netherlands is full of windmills. Some of them are in use, in the other ones are museums or even houses. They are an important and characteristic part of the Dutch landscape. Personally, I think they’re charming, especially “in wild”, together with water, grass, flowers, and cows or sheep. 🙂 What do you think about windmills?

If you want to see many windmills in the Netherlands, go to Kinderdijk (this photo) or Zaanse Schans.

__________________________________________________________

Wiatraki, są nierozłącznym elementem holenderskiego krajobrazu. Niektóre z nich zostały nawet przekształcone w domy, czyż nie byłoby wyjątkowo mieszkać w wiatraku?

Jeżeli chcecie zobaczyć wiele wiatraków bardzo polecam wycieczkę do Kinderdijk (tam zostało zrobione to zdjęcie), albo do Zaanse Schans.

Netherlands – Bicycles

Cycling in Gouda
Cycling in Gouda

Cycling is an extremely convenient way of transportation in the Netherlands. There are many bicycle paths, and the country is quite flat that makes cycling relatively easy. You just have to get use to that in the cities there are always many cyclists around you. All Dutch people love cycling and have at least one bicycle.

__________________________________________________________

Jazda na rowerze jest najlepszą formą transportu w Holandii. Dzięki ogromnej ilości ścieżek rowerowych podróżuje się łatwo i bezpiecznie, a płaskość terenu jest tu dodatkową zaletą. Tylko w miastach, szczególnie w godzinach szczytu, trzeba się przyzwyczaić, że dookoła nas są setki rowerzystów.

Netherlands – Tulips

Tulips in the Netherlands
Tulips in the Netherlands

There are a few products that are associated with the Netherlands, i.e., windmills, cheese, water, canals, van Gogh (do you know how to pronounce his name correctly?), bicycles, orange color (or “Oranjes”), buttermilk and herring (really!) and of course flowers. In spring time, you can cycle along tulip fields, or just visit the famous Keukenhof garden, that is full of colorful flowers.

__________________________________________________________

Jakie macie skojarzenia z Holandią? Myślę, że każdy mógłby wymienić kilka rzeczy, jak np. wiatraki, ser, woda, rowery, może maślanka i śledź, a na pewno kwiaty. Wiosną, warto wybrać się na przejażdżkę rowerem wzdłuż pól tulipanów albo odwiedzić ogród Keukenhof.

Netherlands – Cats

Sleeping on the bench
Sleeping on the bench

Do you like cats? If so, you can easily find many of them on the streets. They aren’t stray cats, they have owners. They just spend all days outside. And many of them like to play. 🙂

In the picture is one of my cute ex-neighbors. 🙂

p.s.: If you don’t like cats, don’t worry, they won’t bother you. 🙂

__________________________________________________________

Lubicie koty? Jeżeli tak, to jest duża szansa, że wiele ich spotkacie spacerując po holenderskich ulicach. To nie są bezdomne koty, mają właścicieli i często noszą obroże, po prostu dnie spędzają na świeżym powietrzu. A, one często lubią się bawić z turystami. 😉

Na zdjęciu jeden z moich byłych sąsiadów. 🙂

p.s. Jeżeli nie lubicie kotów, to pewnie nawet nie zauważycie ich obecności, nie są groźne. 😉

Netherlands – “… always take the weather with you…”

Umbrella ?
Umbrella ?

People, in general, tend to complain about almost everything, but the weather is one of the easiest topics. 😉 In the Netherlands I’ve learnt that sooner or later it’s going to rain, everyday… So I was enjoying each second of sunshine! 🙂

I have to admit there are also some sunny days and umbrella may be not the best solution when the wind is very strong.

Anyway, I find these umbrellas cute. They are blue and withe like traditional porcelain, with typical Dutch patterns.

__________________________________________________________

Ludzie zawsze znajdą jakiś powód do narzekań, a pogoda jest chyba jednym z najłatwiejszych tematów. Mieszkając w Holandii, nauczyłam się, że prędzej czy później będzie padać, codziennie… Więc trzeba się cieszyć każdym promykiem słońca! 🙂

Muszę przyznać, że codziennie nie padało, i doświadczyłam wiele słonecznych dni. A gdy pada, i wieje silny wiatr, to parasolka nie jest dobrym pomysłem…

W każdym razie, parasolki ze zdjęcia wydały mi się urocze, ze względu na typowe holenderskie motywy.

Netherlands – Cheese

Cheese in Delft
Cheese in Delft

While being in the Netherlands you have to try Dutch cheese.
There are a few famous cheese-towns in the Netherlands and cheese is delicious. 🙂
I’ll back to cheese-topic later on my blog.

This photo was taken in a lovely town Delft, that is famous for blue-white porcelain. When you visit the Netherlands, put this town on your list together with The Hague, they’re nearby and very well connected!

__________________________________________________________

Będąc w Holandii, koniecznie trzeba spróbować pyszny, holenderski ser.
Kilka miast w Holandii jest znanych z produkcji sera. Do tego tematu wrócę za kilka dni!

A tymczasem kilka słów o dzisiejszym zdjęciu. Choć za bardzo tego nie widać, zostało ono wykonane uroczym mieście Delft, które słynie z charakterystycznej niebiesko-białej porcelany. Warto odwiedzić Delft, nawet tego samego dnia co Hagę, ponieważ oba miasta graniczą ze sobą i dojazd z jednego do drugiego jest bardzo łatwy.

Netherlands – or Holland ?

Sailing
Sailing

This month I’ll show you the Netherlands. It’s a small European country, where I was lucky to live for 3 years. During that time, I visited many lovely towns, castles, islands, and of course windmills. 🙂

So what’s the name of this country – Holland or the Netherlands?
Probably the best way to understand it, is to watch this great, short video.
To make the story short – it’s the Netherlands ! 😉 However, there are 2 provinces called “South Holland” and “North Holland”, they’re highly populated with important cities like Amsterdam. So no wonder that many people in the Netherlands say that they live in Holland…

I didn’t live in Holland, I lived in the Netherlands. 🙂

__________________________________________________________

W tym miesiącu chciałabym pokazać Wam zdjęcia z Holandii. To małe europejskie państwo, w którym mieszkałam przez 3 lata. W tym czasie, miałam wiele okazji do zwiedzania uroczych holenderskich miasteczek, zamków, wysepek i oczywiście wiatraków. 🙂

Mam nadzieję, że zdjęcia się Wam spodobają, bo Holandia jest uroczym państwem i ma do zaoferowania znacznie więcej niż tylko Amsterdam.

Argentina – Final impression

Patagonian dogs, Argentina
Patagonian dogs, Argentina

To end this month about Argentina, I want to show you the last picture from Argentine Patagonia. I hope you like this dog and Patagonia, and maybe one day you’ll visit these beautiful places, and at least one glacier! 🙂

Maybe you realized, that I didn’t mention yerba mate (which is a kind of tea). I’ll talk about it while showing you my daily impressions of Uruguay. Even Argentines say they don’t drink it as much mate as people in Uruguay.

__________________________________________________________

Na zakończenie miesiąca poświęconemu Argentynie chciałam Wam pokazać jeszcze jedno zdjęcie z Patagonii. Mam nadzieję, że piesek Wam się spodobał, a co ważniejsze – Patagonia. Może któregoś dnia odwiedzicie te urocze miejsca i przynajmniej jeden z lodowców? 🙂

I jeszcze jedno, tym razem nie wspomniałam nic o yerba mate, ale nadrobię to przy okazji pokazywania zdjęć z Urugwaju. Nawet Argentyńczycy uważają, że w Urugwaju najwięcej się pije mate.

Argentina – Blue whipped cream

Glaciers in Argentina
Glaciers in Argentina

Doesn’t it look like a whipped cream or at least like something eatable?

When you take a boat trip you may actually try this “blue whipped cream”. Sometimes they serve drinks with ice from the glaciers. 🙂

__________________________________________________________

Czy ten lodowiec nie wygląda jak bita śmietana, albo przynajmniej coś jadalnego?

Gdy wybierzecie się na rejs w okolicach lodowców, często jest możliwość posmakowania tej “bitej śmietany” w postaci kostek lodu w napoju. 🙂

Argentina – Glaciers

Glaciers in Argentina
Glaciers in Argentina

One of my favorite days in Patagonia was when I took a cruise to the glaciers. It’s a short distance from El Calafate; it’s not Perito Moreno. It’s so amazing to observe all blueish ice formations. It was very relaxing for me, but quite exhausting for my camera. 🙂

__________________________________________________________

Jeden z moich najmilej wspominanych dni w Patagoni, to gdy wybrałam się na kilkugodzinny rejs z El Calafate, wzdłuż lodowców (ale nie do Perito Moreno). Był to spokojny, leniwy dzień, przepełniony wspaniałymi widokami. Tylko mój aparat nie odpoczywał tego dnia. 🙂

Argentina – Ice-cream

Glaciers in Argentina
Glaciers in Argentina

The name of the town El Calafate has actually nothing in common with glaciers. It’s from a little bush with dark blue berries. While in El Calafate, search for ice cream with “Calafate” berries. 🙂

__________________________________________________________

Nazwa miasta El Calafate nie ma nic wspólnego z lodowcami. Pochodzi od krzewu z granatowymi owocami, jego polska nazwa to berberys bukszpanolistny. Gdy będziecie w El Calafate poszukajcie lodów z jagodami “Calafate”.

Argentina – Capital of glaciers

Glaciers in Argentina
Glaciers in Argentina

El Calafate in Argentina is called the capital of glaciers. And there is a good reason for this name.

In the picture you can see one of many glaciers nearby El Calafate.

__________________________________________________________

Miasto El Calafate nazywane jest stolicą lodowców i zdecydowanie zasługuje na taką nazwę.

Na zdjęciu jeden z pobliskich lodowców.

Argentina – Guanaco

Guanaco in Argentina
Guanaco in Argentina

While hiking, or just driving in Patagonia you’ll certainly spot many of these cute animals. The guanaco is sometimes called the South American camel. But when you see them for the first time you think it’s a llama rather than a camel. After spending more time in South America you’ll learn how to distinguish llama from guanaco, alpaca, or even vicuña.

__________________________________________________________

Podczas wędrówek w Patagonii czy chociażby z samochodu/autobusu na pewno zobaczycie tego zwierzaka. To jest gwanako (lub guanako), nazywany czasem wielbłądem południowo-amerykańskim. Taki zwierz kojarzy się raczej z lamą, a nie z wielbłądem… Gdy spędzicie więcej czasu w Ameryce Południowej nauczycie się rozróżniać lamę, guanako, alpakę i wikunię.

Argentina – Hiking

Fitz Roy, Argentina
Fitz Roy, Argentina

Are you a climber? If so, there are great opportunities in this area!

I’m not a climber, I love hiking. You can easily hike around El Chalten. I promise, it’s going to be one of your favorite days in Patagonia.

__________________________________________________________

Wspinacie się? Jeżeli tak, to pewnie wiecie, że okolica El Chalten ma wiele do zaoferowania.

Wspinaczka nie jest moją pasją, za to uwielbiam wędrówki. Z El Chalten znajdziecie wiele łatwych tras z cudownymi widokami.

Argentina – Fitz Roy

Fitz Roy, Argentina
Fitz Roy, Argentina

Today, you can see Mount Fitz Roy. You can get there from El Chalten.

When you travel to Patagonia you probably hear two names: Fitz Roy in Argentina and Torres del Paine in Chile. Visit both sites and decide which one you like more. 🙂

__________________________________________________________

Dzisiaj chciałam Wam pokazać wspaniałą górę Fitz Roy. Miasteczko El Chalten jest miejscem, z którego najszybciej można się tam dostać.

Gdy będziecie w Patagonii, na pewno usłyszycie dwie nazwy szczytów: Fitz Roy w Argentynie oraz Torres del Paine w Chile. Wybierzcie się w oba miejsca i powiedzcie które zrobiło na Was większe wrażenie.

Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial