Faroe Islands – Location & Sheep

Sheep in the Faroe Islands
Sheep in the Faroe Islands

Faroe Islands consist of 18 islands in the middle of the North Atlantic Ocean, northwest of Scotland and halfway between Iceland and Norway. Faroe Islands are an autonomous country within the Kingdom of Denmark. They have their own language and culture.

Faroe Islands are not part of the European Union (even Danish people living in the Faroes are not citizens of the European Union), nor the Schengen free movement agreement.

It’s said there are about 70,000 sheep in the islands (and 50,000 people). Do you remember my posts from yesterday? The name “the islands of sheep” fits perfectly, doesn’t it?

__________________________________________________________

Na Wyspy Owcze składa się 18 wysp położonych na północ od Szkocji, pomiędzy Islandią, a Norwegią. Wyspy Owcze należą oficjalnie do Danii, jednak posiadają sporą autonomię, a także mają własny język i kulturę. Jakoś dość długo wydawało mi się, że to samodzielne państwo…

Wyspy Owcze nie należą do Unii Europejskiej, ani do strefy Schengen, a Duńczycy mieszkający na wyspach tracą status obywatela Unii Europejskiej.

Wyspy Owcze zamieszkuje około 50,000 osób, oraz 70,000 owiec, więc nazwa jest jak najbardziej adekwatna. 🙂

Faroe Islands – Introduction

Faroe Islands
Faroe Islands

This month I will show my pictures from lovey Faroe Islands.
Have you been there or have you ever heard about the place?
How are these islands called in your language?

And do you know what and why is shown on today’s picture?

In English, and many languages, the name of the islands sounds quite similar to the original one “Føroyar” (in Faroese) or “Færøerne” (in Danish). Even in English it’s sometimes spelled “Faeroe”.

The Faroe Islands are an autonomous country within the Kingdom of Denmark. And Danish name can be translate as “the islands of sheep” (it’s exactly the Polish name of the country); and that’s the explanation of today’s picture. 🙂

__________________________________________________________

W tym miesiącu pokażę Wam zdjęcia z Wysp Owczych.
Mieliście może okazję odwiedzić te urocze wyspy?

Oryginalna nazwa wysp brzmi “Føroyar”. Po angielsku mówi się “Faroe Islands” i w wielu językach wyspy nazywa się podobnie, “faroe”. Co ciekawe, po polsku mówimy “Wyspy Owcze”, co jest tłumaczeniem oryginalnej nazwy, więc uważam, że polska nazwa jest jedną z najlepszych. 🙂

Indonesia – Final impression

Motorbikes in Indonesia
Motorbikes in Indonesia

The last day of July brings us to the last post about Indonesia on my blog.
So my traditional question – how did you like Indonesia through my pictures?

I hope they brought your nice memories from Indonesia or maybe inspire you to visit some of the places!

Of course, Indonesia with its thirteen thousand islands offers lots of attractions. If you have time to visit only one island, go to Java. If you’re not so limited by time, visit a few islands, include also Borneo that I didn’t mention this time.

__________________________________________________________

Ostatni dzień lipca zamyka serię o Indonezji na moim blogu.
I jak zawsze przynosi pytanie – jak Wam się podobała Indonezja widziana moimi oczami (albo obiektywem mojego aparatu 😉 )?

Mam nadzieję, że udało mi się przypomnieć Wam miłe chwile spędzone w Indonezji, a może i zainspirować do odwiedzenia któryś miejsc!

Oczywiście Indonezja z ponad 13,000 wysp oferuje mnóstwo trakcji. Jeżeli jednak macie możliwość odwiedzenia tylko jeden wyspy – polecam Jawę. A jeżeli czas Wam pozwala na dłuższe wakacje, koniecznie wybierzcie się na kilka wysp, uwzględniając też Borneo, którego tym razem nie pokazałam.

Indonesia – Rice

Rice, Indoensia
Rice, Indoensia

Rice production in Indonesia is an important part of the national economy and puts Indonesia as the third-largest producer of rice in the world!
However, when I was looking at the way how rice is dried and then put into sacks, I got some doubts about eating it… 😉

Do you like rice?

__________________________________________________________

Produkcja ryżu stanowi ważny element indonezyjskiej gospodarki, co więcej Indonezja znajduje się na trzecim miejscu największych światowych producentów ryżu.
Jednak gdy obserwowałam w jaki sposób ziarna ryżu są suszone, a następnie pakowane, zwątpiłam czy naprawdę chcę jeść ryż… 😉

A Wy lubicie ryż?

Indonesia – Rice fields (Bali)

Rice terraces, Bali Island
Rice terraces, Bali Island

Today I don’t want to talk about rice, just show you my favorite picture from Bali Island.
Tell me that you didn’t smile while seeing it. 😉

It’s something what I really love about traveling – simple things bring so much happiness. 🙂

__________________________________________________________

Dzisiaj nie będę pisać o ryżu, tylko chciałam Wam pokazać moje ulubione zdjęcie z Bali.
Za każdym razem się uśmiecham patrząc na nie. 🙂

Jest to coś co uwielbiam w podróżach – takie niepozorne drobiazgi przynoszą tyle radości. 🙂

Indonesia – Rice terraces (Bali Island)

Rice terraces, Bali Island
Rice terraces, Bali Island

Rice is not only the basic food in Bali (or Indonesia) it’s also part of the culture. Unfortunately, it’s a hard job to plant or harvest rice. You can get an idea from today’s picture, but it’s only a tiny part of a rice terrace that has to be maintained…

It happens in different Asian countries that farmers give up working on rice because it’s so hard. They prefer to get a job with a regular salary. It’s not a surprised, on the other hand it’s said when these amazing rice terraces are disappearing because nobody takes care of them any more…

__________________________________________________________

Ryż to podstawowy produkt spożywczy na Bali (i w Indonezji), czy nawet część tutejszej kultury. Niestety uprawa ryżu to skomplikowany i trudny proces. Dzisiejsze zdjęcie trochę to przybliża, jednak widać na nim tylko maleńki fragment ogromnego tarasu ryżowego, który musi być zasadzony, “przekopany”, zebrany itp…

Zdarza się w różnych azjatyckich krajach, że rolnicy uprawiający ryż widząc jak “łatwa” i opłacalna jest praca np. z turystami opuszczają plantacje. Z jednej strony to nic zaskakującego, często wybieramy łatwiejsze opcje, ale z drugiej – żal patrzeć na niszczejące tarasy ryżowe…

Indonesia – The best of Bali

Rice terraces, Bali Island
Rice terraces, Bali Island

I believe that many people visit Bali Island because of sandy beaches. However, I was the most impressed by the Balinese rice terraces. On this part of the island you’ll also meet completely different people, somehow more authentic, who have nothing in common with tourism…

And don’t you agree with me that these rice terraces look stunning?

__________________________________________________________

Wydaje mi się, że wiele osób przyjeżdża na Bali aby wypocząć na plaży. I może z tego Bali słynie najbardziej, jednak na mnie największe wrażenie zrobiły tutejsze tarasy ryżowe. Dodatkowo w tej części wyspy spotkałam zupełnie innych Balijczyków, w jakimś sensie bardziej autentycznych, może dlatego że nie mieli nic wspólnego z turystyką…

Zgodzicie się ze mną, że te tarasy ryżowe wyglądają wspaniale?

Indonesia – Balinese Culture

Bali Island
Bali Island

Indonesia is a Muslim country, but Bali is mostly a Hindu island (Balinese Hinduism). That makes the Balinese culture so different from other parts of Indonesia.

Temples are the most characteristic in Bali. You can find around 20,000 temples on the island, but it’s enough to visit a few of them. 🙂 I remember visiting one huge temple in Bali, and wanted to see its lower part. My guide was following me there but suddenly he was walking very slowly. Finally, when we get closer to bushes, he mentioned that pythons live here…

Coming back to Balinese culture, I have to mention also dance and music, that are very characteristic for the island. If you decide to watch a performance, I guess you’ll see a lion dance (barong), that’s a ritual dance presenting the fight between good and evil.

__________________________________________________________

Indonezja to kraj muzułmański, jednak Bali w większości zamieszkane jest przez Hindusów i to w dużej mierze sprawia, że kultura balijska tak bardzo różni się od innych miejsc w Indonezji.

Świątynie są bardzo specyficzne na Bali. Jest tam około 20,000 świątyń, jednak wystarczy zwiedzić kilka z nich. 🙂 Dokładnie pamiętam zwiedzanie jednej ze świątyń na Bali. Zaczęłam schodzić do niżej położonych części świątyni, mój przewodnik szedł za mną jednak gwałtownie zwolnił. Gdy juz znaleźliśmy się na dole, w miejscu do którego turyści raczej rzadko zaglądają, przewodnik niepewnym głosem powiedział że tutaj są pytony…

Wracając do kultury balijskiej, warto wspomnieć o lokalnej muzyce i tańcu. Jeżeli zdecydujecie się obejrzeć jedno z typowych przedstawień na pewno zobaczycie barong (taniec lwa) czyli taniec przedstawiający walkę dobra ze złem.

Indonesia – Bali Island

Bali Island
Bali Island

Bali Island is a very popular tourist destination and pretends to be paradise on earth.
I have to say, I wasn’t very impressed by Bali, especially in comparison with all other places I visited in Indonesia. It may be lovely when you stay in a resort, but then it’s almost like any other place in the world…

For me Bali was overcrowded. At some point you may rather feel like being in Australia not like in Indonesia. For Australians, visiting Indonesia is much cheaper than visiting their own country, so no wonder they often spend holidays in Bali.

To be fair, I have to also mention that Bali offers unique culture, as well as amazing nature, with many hills, mountains or sandy beaches. Bali Island also belongs to the area with the highest biodiversity of marine species. So you’ll not get bored there. 🙂

__________________________________________________________

Wyspa Bali jest bardzo popularna wśród turystów i dla wielu zdaje się wręcz być rajem na ziemi.
Muszę przyznać, że mnie Bali nie zachwyciło, szczególnie w porównaniu z innymi odwiedzonymi przeze mnie miejscami w Indonezji. Jednak rozumiem, że wakacje spędzone w kurorcie mogą być bardzo odprężające, jednak wtedy takie miejsce aż tak bardzo się nie różni od podobnych ośrodków w innych zakątkach świata…

W moim odczuciu Bali jest zatłoczone turystami. I w pewnym momencie można wręcz się poczuć jak w Australii z powodu ogromnej ilości turystów z Australii. Nie ma się co dziwić, ponieważ dla Australijczyków wczasy na Bali są zdecydowanie tańsze niż zwiedzanie ich własnego kraju.

Żeby być uczciwym, dodam, że wyspa Bali oferuje mnóstwo atrakcji, poczynając od wyjątkowej kultury, poprzez piękną przyrodę, góry, piaszczyste plaże. Co więcej, wyspa należy strefy charakteryzującej się bardzo wysoką różnorodnością organizmów morskich. Podsumowując – jest co robić. 🙂

Indonesia – Visiting Samosir (Lake Toba)

Samosir Island
Samosir Island

Samosir is a big island, so it’s not recommended to walk across it. If you spend a few days on an island you can rent a bicycle, that’s very convenient.

Short walk on Samosir is also very nice. I met friendly people and was enjoying landscapes, animals or plants (e.g., mimosa). At the end it’s a totally different part of Indonesia. Pace of life here has nothing in common with a craziness of Jakarta. 😉

__________________________________________________________

Samosir jest dość dużą wyspą, wiec próba przejścia jej pieszo może nie być najlepszym pomysłem. Jeżeli zamierzacie spędzić tam kilka dni, polecam wypożyczyć rower, będzie zdecydowanie wygodniej.

Spacery po wyspie ogólnie bardzo polecam. Można wtedy poznać sympatycznych mieszkańców, podziwiać widoki, czy po prostu obserwować różne zwierzaki i rośliny (bardzo mi się spodobała mimoza). Spokojne życie na wyspie Samosir zdecydowanie różni się od zatłoczonej Dżakarty. 😉

TRAVEL PHOTO BLOG ~everyday, you find here an inspiring travel picture~

Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial
%d bloggers like this: