Falkland Islands – Magellanic

Magellanic penguin
Magellanic penguin聽 (Bleaker Island)

The colors of water may suggest you’re in a tropical country. But it’s not the Caribbean, penguins only leave in the Southern Hemisphere. So polar bears don’t eat penguins, because they don’t know them. 馃槈

________________________________________________________________

Taki kolor wody cz臋sto nam si臋 kojarzy z pi臋kn膮 pogod膮 w ciep艂ym kraju. Jednak to nie okolice Karaib贸w czy Morza 艢r贸dziemnego. Pingwiny zamieszkuj膮 tylko po艂udniow膮 p贸艂kul臋. Z tego powodu nie s膮 przysmakiem nied藕wiedzia polarnego, poniewa偶 ten ich nie zna. 馃槈

30 thoughts on “Falkland Islands – Magellanic”

  1. Natura wiedzia艂a co robi. Rozdzieli艂a ca艂e towarzystwo. Mi艣ki na p贸艂nocy, pingwiny na po艂udniu. Szanse na spotkanie, praktycznie zerowe.
    Kolor wody fantastyczny, ale to kwestia k膮ta padania promieni s艂onecznych. Nawiasem m贸wi膮c , jest to kolor , kt贸ry uwielbiam.
    Pozdrawiam:)

  2. Beautiful picture. I can’t believe how amazing the water looks. Penguins are one of the top animals I want to see in the wild that I have not seen in the wild yet! Someday soon I hope.

    1. Well, my first day there was quite warm, just to wear a T-shirt (so maybe 15C), but it’s not so often like that. Usually, I needed fleece and windstopper, wind is quite strong.

    1. I think, you can see more penguins than in Antarctica, because they’re just outside your hotel! 馃檪
      You can compare my other short posts from April 2015 馃檪

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *