Madagascar – Final impression

Avenue of the Baobabs
Avenue of the Baobabs

Today I’m showing you the last picture from Madagascar. One person asked me to present another photo of baobabs, so here it is. 馃檪 I think this one fits as a farewell Madagascar picture.

And a standard question from me – how did you like Madagascar? Would you like to see baobab trees and lemurs by yourself?

__________________________________________________________

I doszli艣my ju偶 do ostatniego w tym miesi膮cu zdj臋cia. Mia艂am zaplanowane na dzi艣 inn膮 fotografi臋, ale zosta艂am poproszona o jeszcze jedno zdj臋cie baobab贸w, tak wi臋c jest – chyba pasuje na koniec miesi膮ca o Madagaskarze. 馃檪

I jak zwykle zapytam – jak Wam si臋 podoba艂 Madagaskar? Chcieliby艣cie zobaczy膰 na 偶ywo baobaby i lemury?

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Madagascar – Crocodile

Crocodile
Crocodile

We haven’t seen any crocodiles while crossing river (check my posts from 12.09.2015 and 13.09.2015). There are places where it’s more likely to spot crocodiles, so we went there. Because of the season they weren’t very active, just resting on a grass, sleeping or observing us as much as we observed them. 馃槈

__________________________________________________________

Pami臋tacie gdy pisa艂am o przekraczaniu rzeki samochodem na tratwach (posty z 12.09.2015 i 13.09.2015)? Wtedy nie zobaczyli艣my 偶adnego krokodyla, ale wybrali艣my si臋 w inne miejsce aby ich poszuka膰. W tym okresie krokodyle nie s膮 zbyt aktywne, g艂ownie odpoczywa艂y, spa艂y, a mo偶e przygl膮da艂y si臋 nam z takim samym zaciekawieniem jak my im. 馃槈

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Madagascar – Flowers in rainforest

Flowers in rainforest
Flowers in rainforest

In rainforest you can easily find interesting plants and beautiful flowers. I especially like when almost everything is covered by water droplets. 馃檪

__________________________________________________________

Lasy deszczowe maj膮 sw贸j urok, chocia偶 to nie jest moje ulubione miejsce. Jednak musz臋 przyzna膰, 偶e lasy te obfituj膮 w wyj膮tkowe ro艣liny i kolorowe kwiaty. A podczas porannych spacer贸w mo偶na podziwia膰 kropelki wody na li艣ciach i p艂atkach kwiat贸w – taki drobiazg, ale sprawia rado艣膰. 馃檪

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Madagascar – Rainforest

Morning in rainforest
Morning in rainforest

Today you can see another picture that was taken after sunrise (yesterday was beach, before river, Tana, etc.). This morning was a bit chilly and definitely wet. Even with closed eyes we could easily guess it’s a rainforest.

__________________________________________________________

Dzisiaj pokazuj臋聽Wam kolejne zdj臋cie wykonane tu偶 po wschodzie s艂o艅ca (wczoraj by艂a pla偶a, wcze艣niej rzeka, Tana itd.). Ten poranek by艂 zdecydowanie ch艂odny i wilgotny. Nawet z zamkni臋tymi oczyma, 艂atwo by艂oby zgadn膮膰, 偶e byli艣my w lesie deszczowym.

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Madagascar – Seaside

Beach in Morondava
Beach in Morondava

Today’s picture shows a beach in Morondava. Maybe nothing special, but quite touristic, because it’s a starting point for visiting Avenue of the Baobabs and the Tsingy.

Theoretically, the fastest way to visit Avenue of the Baobabs is to fly from Antananarivo to Morondava. And that’s what we wanted to do…

Unfortunately, there is only 1 airline that covers this route – Air Madagascar. And here, I want to emphasize how problematic it is to fly with this airline! Besides it is on the EU ban list (http://ec.europa.eu/transport/air-ban/list_en.htm), many flights of Air Madagascar are very likely to be cancelled or at least delayed.

Sometimes the flight is just cancelled for you…
Before our flight from Antananarivo to Morondava, we went to the airport on time, checked-in, got our boarding passes and were waiting 2 hours for our flight. While boarding we’re told that we couldn’t fly! They didn’t give us any explanation, but we think the tiny aircraft was overloaded with some luggages of an important politician and we were chosen to be left behind. “Who cares about some tourists, they have time” – was the face expression of the airline managers we complained to.

The next flight was in 2 or 3 days, so we decided to go there by car, even if it’s not recommended from safety reasons.

__________________________________________________________

Zastanawiacie si臋 dlaczego post ze zdj臋ciem pla偶y jest taki d艂ugi? 馃槈

To zdj臋cie pla偶y tu偶 po wschodzie s艂o艅ca. Pla偶a znajduje si臋 w wa偶nej dla turyst贸w miejscowo艣ci Morondava, gdzie rozpoczyna si臋 wiele wycieczek do alei baobab贸w i parku narodowego Tsingy.

Najszybszy (teoretycznie) spos贸b aby dosta膰 si臋 do alei baobab贸w to lot ze stolicy do Morondavy. I to by艂 r贸wnie偶 nasz cel…

Niestety t臋 tras臋 obs艂uguje tylko jedna linia lotnicza – Air Madagascar. I tutaj, spr贸buj臋 Wam opowiedzie膰 jak wiele problem贸w mo偶na napotka膰 chc膮c/musz膮c podr贸偶owa膰 t膮 lini膮. Przede wszystkim to bardzo prawdopodobne, 偶e lot zostanie odwo艂any, a w najlepszym razie op贸藕niony. Jest to tak偶e jedna z linii lotniczych, kt贸rej loty do kraj贸w do Unii Europejskiej, ze wzgl臋d贸w np. bezpiecze艅stwa, s膮 zabronione (http://ec.europa.eu/transport/air-ban/list_en.htm).

Przed naszym lotem z Antananarywy do Morondavy, przyjechali艣my z du偶ym wyprzedzeniem na lotnisko, przeszli艣my przez kontrol臋, dostali艣my nasze karty pok艂adowe i czekali艣my 2 godziny na lot. W trakcie odprawy, powiedziano nam, 偶e nie mo偶emy lecie膰! Nie uzyskali艣my 偶adnego wyt艂umaczenia zaistnia艂ej sytuacji. Podejrzewamy, 偶e malutki samolot by艂 prze艂adowany jakimi艣 baga偶ami i dlatego nie by艂o ju偶 dla nas miejsca. Ale dlaczego dostali艣my karty pok艂adowe, zamiast powiedzie膰 na samym pocz膮tku, 偶e nie lecimy? Szkoda s艂贸w…

A dodam jeszcze, 偶e nast臋pny lot do Morondavy by艂 2 albo 3 dni p贸藕niej! Ostatecznie zdecydowali艣my si臋 na podr贸偶 samochodem, cho膰 ta w tym rejonach nie jest dobrym pomys艂em (zobacz post z dnia 12 wrze艣nia 2015).

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Madagascar – Lizards

Chameleon
Chameleon

Madagascar is a home for more than 210 lizards (chameleons, geckos etc.).
I’m not able to distinguish between different chameleons we saw. It’s like with lemurs, some of them were very tiny (e.g., mouse lemur), and the other were much bigger (indri).

__________________________________________________________

Na Madagaskarze wyst臋puje ponad 210 rozmaitych jaszczurek, do kt贸rych te偶 nale偶膮 kameleony. Widzieli艣my kilka z nich, jednak, podobnie jak w przypadku lemur贸w, nie jestem w stanie ich zidentyfikowa膰, a jedynie rozr贸偶ni膰 na podstawie rozmiar贸w, od bardzo malutkich do bardzo du偶ych.

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Madagascar – Chameleon

Chameleon
Chameleon

It’s a good idea to visit jungle with a guide (e.g., Andasibe-Mantadia National Park), who can easily spot wild animals. Our, e.g. found this male chameleon that is shown in a picture (female was in a darker part of the forest so this picture is better 馃槈 ).

It was quite impressive to observe how chameleon ate insects!
First they bring their tongue outside the mouth slowly in position, only to finally super fast shoot the tongue at the insect, which might be at distances twice the length of the chameleons. So their tongues are really very long. 馃檪

__________________________________________________________

Je偶eli planujecie wypraw臋 (czy chocia偶by spacer) przez d偶ungl臋 to warto mie膰聽dobrego przewodnika, kt贸ry potrafi znale藕膰 wiele zwierz膮t. Nasz wypatrzy艂 m.in. tego kameleona ze zdj臋cia. Jest to samiec. Widzieli艣my te偶 samic臋, jednak by艂膮 ona w bardzo zacienionym miejscu, st膮d zdj臋cie sama wysz艂o lepiej.

Kameleony s膮 pi臋kne, ale to ich j臋zyki robi膮 najwi臋ksze wra偶enie. 馃槈 To wspania艂e do艣wiadczenie obserwowa膰 jak kameleon zjada insekty. Pierwszy krok jest bardzo powolny, a w kolejnym insekt jest b艂yskawicznie schwytany przez d艂ugi j臋zyk.

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Madagascar – Birds

Madagascar bee-eater
Madagascar bee-eater

Madagascar it’s a land of baobab trees, lemurs, and Tsingy – that’s my top 3. 馃榾
But it’s a huge island, with very different ecoregions (also due to central highlands and the Tsaratanana Massif), ranging from tropical moist and dry forest over sub-humid forests to montane grasslands, so the variety of animals you can meet is huge. Just look around and enjoy nature… plus be aware of some of them. 馃槈

In the picture you see a common little bird, called Madagascar bee-eater.

__________________________________________________________

Madagaskar to dla mnie kraj baobab贸w, lemur贸w i Tsingy – to moje top 3. 馃榾
Jednak to ogromna wyspa, z r贸偶nymi strefami klimatycznymi. W zwi膮zku z tym, na Madagaskarze wyst臋puj膮 rozmaite zwierz臋ta i ro艣liny. Wi臋c warto mie膰 “oczy szeroko otwarte”, gdy偶 nigdy nie wiadomo co uda nam si臋 zobaczy膰.

Na zdj臋ciu uroczy ptaszek, 偶o艂na zielona.

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Madagascar – Bridge in Tsingy

Bridge in Tsingy
Bridge in Tsingy

Actually, in the Tsingy de Bemaraha National Park we’re not only walking, we’re also climbing a bit, and some parts were quite demanding. This bridge wasn’t my favorite part of that day… but I walked on it, even with my fear of heights…

__________________________________________________________

W parku narodowym Tsingy de Bemaraha nie tylko “spacerowali艣my”, ale te偶 by艂o troch臋 wspinaczki, i pokonanie niekt贸rych miejsc by艂o do艣膰 wymagaj膮ce. Ten wisz膮cy most uda艂o mi si臋 pokona膰, mimo mojego l臋ku wysoko艣ci.

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Madagascar – Tsingy

Tsingy de Bemaraha
Tsingy de Bemaraha

I have to admit, I saw similar rock formations in other countries, but it’s still for me one of the most intriguing sights in Madagascar.

It’s as sharp as it looks! And we’re walking there…

__________________________________________________________

Musz臋 przyzna膰, 偶e podobne formacje skalne widzia艂am tak偶e w innych krajach, jednak b臋d膮c na Madagaskarze wydaje mi si臋, 偶e to jedno z wa偶niejszych miejsc do odwiedzenia.

p.s. S膮 one tak ostre, tak wygl膮daj膮! A my po nich chodzili艣my…

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest