Galapagos – Final impression

Galapagos Islands
Galapagos Islands

And that’s the last picture from the Galapagos, how did you like the islands? As I mentioned before, I spent 2 wonderful weeks there, learnt so much about the islands and many different animals.

Someone asked me what place I like more, Falklands or Galapagos. Well, both are different, and both are very special. The Galapagos Islands are amazing, but my heart was stolen by the Falklands. I love penguins and I prefer colder places, so it’s difficult for any place to compete with the Falklands in my case. But that’s only my own opinion. It’s worthy to visit both places!

________________________________________________________________

Dzisiaj ostatnie zdjęcie z Galapagos. Jak Wam się podobały wyspy? Jak już wcześniej wspomniałam, spędziłam na Galapagos wspaniałe 2 tygodnie. W tym czasie zobaczyłam wiele zwierząt i przyswoiłam mnóstwo informacji o wyspach.

Któregoś dnia zadano mi pytanie, które wyspy bardziej mi się podobały, Falklandy czy Galapagos. Moja odpowiedź może nie być uczciwa w stosunku do Galapagos. Kocham pingwiny i lubię “chłodniejsze” miejsca, a moje serce zostało skradzione przez Falklandy. Ale to tylko moja prywatna opinia. Warto odwiedzić oba miejsca!

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Galapagos – Corals

Corals
Corals

You don’t need to snorkel to see corals in the Galapagos Islands! And I don’t talk about the broken pieces that can be found on many beaches. E.g., on Isabela Island you can find many coral formations, because in 1954 the island and surrounded coral reef were lifted because of volcanic activities.

________________________________________________________________

Na Galapagos, nie trzeba nurkować aby zobaczyć wiele korali. I nie chodzi mi tylko o kawałki, które czasem można znaleźć na plaży. W 1954 roku, jedna z wysp, Isabela Island, wraz z otaczającą rafą koralową wzniosły się o kilka metrów, stąd teraz można tam zobaczyć wiele korali.

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Galapagos – Oystercatcher

Oystercatcher
Oystercatcher

And here it is, oystercatcher. Do you remember this cute bird from the Falklands (15th of April 2015)? In this picture you can see almost 3 oystercatchers. 😉 Well, their chicks are still unhatched in the eggs.

________________________________________________________________

I kolejny ostrygojad. Pamiętacie tego uroczego ptaszka ze zdjęć z Falklandów (15 kwietnia 2015)? Tutaj widać prawie 3 ostrygojady. Pisklaki znajdują się ciągle w jajkach, ale pewnie niedługo się wyklują.

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Galapagos – Short-eared owl

Short-eared owl
Short-eared owl

Don’t you agree that owls are very beautiful? There is something in their face, maybe their big eyes… Unfortunately, it’s usually quite difficult to meet an owl. The only wild owl that I’ve ever seen was in the Galapagos Islands.

________________________________________________________________

Czy zgodzicie się ze mną, że sowy są pięknymi ptakami, niestety często trudno je dostrzec. Na dzisiejszym zdjęciu sowa błotna, która ma inną uroczą nazwę – uszatka błotna.

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Galapagos – Marine iguanas

Marine iguanas
Marine iguanas

How many marine iguanas can you see in this picture? Hundreds… In some places you have to be aware what you’re walking on. 😀 It’s not a good idea to step on an iguana’s tail…

________________________________________________________________

Ile legwanów morskich widzicie na tym zdjęciu? Setki… W niektórych miejscach trzeba bardzo uważać aby nie nadepnąć na jakiegoś zwierzaka, szczególnie gdy jego ubarwienie nie różni się zbytnio od koloru lawy czy piasku. I legwan zdecydowanie nie będzie zadowolony gdy nadepniemy mu na ogon…

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Galapagos – Iguana and lizard

Iguana and lizard
Iguana and lizard

In this picture you can see a lizard sitting on a head of marine iguana. Doesn’t it look funny? When I saw for the first time iguana with a lizard on its head I was taking many pictures. Then, a few steps further, there was another iguana with lizard, and another, and another… Even in this picture, in the background, you can see a lizard sitting on iguana’s tail.

Just look carefully not to miss anything on your way, and enjoy everything you see. 🙂

________________________________________________________________

Dzisiejsze zdjęcie przedstawia małą jaszczurkę siedzącą na głowie legwana morskiego. Czy nie wygląda to zabawnie? Gdy zobaczyłam taką scenę po raz pierwszy, mój aparat fotograficzny nie przestawał robić zdjęć. 😉 Kilka kroków dalej spotkaliśmy kolejną jaszczurkę na głowie legwana, i kolejną. Nawet na zdjęciu, na drugim planie widać jaszczurkę siedzącą na ogonie legwana.

Na wyspach Galapagos warto się rozglądać dookoła cały czas aby niczego nie przegapić. I właściwie każdy widok będzie zachwycający.

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Galapagos – Land iguana

Land iguana
Land iguana

The Galapagos land iguana is one of many endemic Galapagos species and can be seen on a few islands. We had a chance to observe while it was eating a cactus. Maybe nothing special, but I still remember how the iguana was holding that cactus in its “human-like” hands.

________________________________________________________________

Legwan galapagoski (czy też legwan lądowy) jest jednym z wielu endemicznych gatunków na wyspach Galapagos, czyli można go spotkać tylko tam. Mieliśmy okazję podglądać tego dużego, kolorowego jaszczura jak zajadał się owocem kaktusa. Niby nic specjalnego, każdy musi coś jeść, ale utkwiło mi w pamięci jak trzymał owoc w swoich “paluszkach”, które całkiem przypominają ludzką dłoń.

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Galapagos – A sad joke of nature

Flightless cormorant
Flightless cormorant

Everyone knows that penguins don’t fly and it’s normal (let’s say kind of normal), isn’t it? But flightless cormorant for me is like a sad joke of nature… It looks ridiculous with these tiny “wings”. I kind of feel sorry to it… One day while snorkeling, a few flightless cormorants were swimming nearby, looked cute, almost like penguins. 😉

________________________________________________________________

Każdy wie, że pingwiny nie latają i nikogo to nie dziwi, mniej więcej… Ale kormoran nielotny jest dla mnie swego rodzaju “żartem”. Jak widzicie na zdjęciu, ptaszek ma takie maleńkie skrzydła jakby mu ktoś je oberwał. Wzbudza litość… Ale gdy przepłynął obok mnie jeden taki kormoran, z radością stwierdziłam że radzi sobie świetnie pod wodą.

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Galapagos – Galapagos penguin

Galapagos penguin
Galapagos penguin

And a penguin! On the Galapagos, we had a chance to snorkel with penguins. That’s a great experience! Sometimes, while snorkeling we met many sharks. Have you ever snorkeled with sharks?

________________________________________________________________

I znowu pingwin! Na Galapagos doświadczyłam czegoś niesamowitego jak pływanie z pingwinami. Pewnie bardziej ekstremalnie brzmi pływanie z rekinami, które też wiele razy spotkaliśmy na swej drodze. Kilka razy się zastanawiałam, a co gdyby wyczuły krew z czyjejś rany…

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest

Galapagos – Flamingos

American flamingos
American flamingos

We met American flamingos a few times on different islands. Probably everyone who sees them for the first time wonders about their original color. So, what’s the color of flamingos feathers? It’s white, but because of their diet they get pink pigment.

________________________________________________________________

Flamingi karmazynowe, zwane też amerykańskimi, spotkaliśmy na kilku wyspach. Wydaje mi się, że większość osób które spotykają flamingi po raz pierwszy, dostają pytanie odnośnie ich koloru. Więc jaki jest kolor flamingów? Odpowiedź – pióra flamingów są białe, ale ze względu na dietę mają różowe zabarwienie.

Share on FacebookShare on StumbleUponTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInPin on Pinterest