Vietnam – Final impression

Tombs of the Emperors, Hue, Vietnam
Tombs of the Emperors, Hue, Vietnam

Today, I’m showing you the last picture from the September’s series about Vietnam.
How do you like Vietnam through my lenses?

I hope, I managed to show you different beautiful Vietnamese sites and maybe inspire you to travel to Vietnam. 馃檪

__________________________________________________________

Dzisiaj ju偶 ostatnie zdj臋cie z wrze艣niowej serii o Wietnamie.
Jak Wam si臋 podoba Wietnam “widziany” obiektywem mojego aparatu? 馃槈

Mam nadziej臋, 偶e uda艂o mi si臋 Wam pokaza膰 kilka pi臋knych miejsc w Wietnamie, a mo偶e i zach臋ci膰 do odwiedzenia tego ciekawego pa艅stwa.

Vietnam – Tombs of the Emperors in Hue

The Imperial tomb of Khai Dinh Hue, Vietnam
The Imperial tomb of Khai Dinh Hue, Vietnam

My favorite site in Hue are Tombs of the Emperors (Imperial Tombs of the Nguyen Dynasty), especially Imperial Tomb of Khai Dinh. First, the site is lovely located. Second, I like their miniature, wooden versions you can buy as souvenirs. 馃檪
How do you like them?

__________________________________________________________

Moim ulubionym miejscem w Hue s膮 grobowce w艂adc贸w z dynastii Nguyen. S膮 one pi臋knie usytuowane, a poszczeg贸lne rze藕by cz臋sto mo偶na kupi膰 w formie drewnianych figurek jako pami膮tki z Wietnamu. 馃檪
Jak Wam si臋 podobaj膮?

Vietnam – Religion

Imperial Citadel, Hue, Vietnam
Imperial Citadel, Hue, Vietnam

I used to thought about Vietnam as a Buddhist country, however only about 16% of the total population are practicing Buddhists. About 8% are Christians. Many Vietnamese aren’t religious and also many Vietnamese adhere to indigenous religions (Vietnamese folk religion). Vietnamese folk religion is not an organized religious system, but a set of local worship traditions, apparently with many similarities to the southern Chinese folk religion. What’s interesting, the Vietnamese indigenous religion is sometimes identified as Confucianism because it carries values that were emphasized by Confucius.

__________________________________________________________

Zanim pojecha艂am do Wietnamu, wydawa艂o mi si臋, 偶e jest to kraj buddyjski. Jednak tylko 16% Wietnamczyk贸w praktykuje buddyzm. Oko艂o 8% to katolicy, a pozostali albo nie wyznaj膮 偶adnej religii albo wierz膮 w rozmaite b贸stwa (system lokalnych wierze艅 czasami uto偶samiany z Konfucjanizmem).

Vietnam – Perfume River

Hue, Vietnam
Hue, Vietnam

It’s very popular in Hue to take a boat trip on the Perfume River in a typical boat that you see in today’s picture. It’s a nice, relaxing trip. And in general, water is important in Vietnam so it’s a good idea to take at least one boat excursion, and Hue is a good place to do so.

The name “Perfume River” originate from a scent of flowers, however it can be smelled only in a short time in autumn.

__________________________________________________________

Jedn膮 z turystycznych atrakcji w Hue jest rejs po rzece Perfumowej w typowej 艂贸dce widocznej na dzisiejszym zdj臋ciu. W trakcie tej kr贸tkiej wycieczki mo偶emy z innej perspektywy przyjrze膰 si臋 r贸偶nym ciekawym zak膮tkom Hue.

Nazwa Rzeka Perfumowa pochodzi od zapachu kwiat贸w, kt贸rymi ona przesi膮ka; jednak mo偶na tego do艣wiadczy膰 tylko w kr贸tkim okresie jesieni膮.

Vietnam – Hue

Thi锚n M峄 Pagoda, Hue, Vietnam
Thi锚n M峄 Pagoda, Hue, Vietnam

And now it’s time for a few travel impressions from Hue.
Hue (Hu岷) is a city in central Vietnam, that used to be a capital of Vietnam for almost 150 year. It is well known for its historic monuments, which were listed in UNESCO’s World Heritage Site.
You’ll find many attractions in Hue, e.g., Tombs of several emperors, Royal Citadel, Forbidden City, Thien Mu Pagoda, etc.

__________________________________________________________

I nadszed艂 czas na kolejne wietnamskie miasto na moim blogu. Tym razem przenie艣my si臋 do Hue.
Hue (Hu岷) mo偶e nie jest tak znane jak Hanoi, ale zdecydowanie zas艂uguje na s艂aw臋. 馃檪
Hue by艂o stolic膮 Wietnamu przez prawie 150 lat i obfituje w ciekawe, historyczne miejsca (m.in. cytadela, zakazane miasto), kt贸re znajduj膮 si臋 na Li艣cie 艢wiatowego Dziedzictwa UNESCO – zdecydowanie polecam odwiedzi膰!

Vietnam – Souvenirs

Hoian, Vietnam
Hoian, Vietnam

Today, the last picture from Hoian in Vietnam. Well, it could be taken anywhere… But Hoian is a perfect place for buying souvenirs, if you only like to bring some from your trips.
You’ll find in Hoian lots of different items, some of them may be quite useful like these colorful bowls, the other are just decorations, but very nice and of a good price. 馃檪

__________________________________________________________

Dzisiaj ju偶 ostatnie zdj臋cie z miasta Hoian w Wietnamie. To zdj臋cie mog艂oby by膰 wykonane tak偶e w innych miastach, jednak to Hoian jest idealnym miejscem do kupowania pami膮tek. Je偶eli lubicie przywozi膰 pami膮tki z podr贸偶y, w Hoian na pewno znajdziecie co艣 ciekawego, od typowych dekoracji do u偶ytecznych kolorowych miseczek ze zdj臋cia. 馃檪

Vietnam – Market in Hoian

Market in Hoian, Vietnam
Market in Hoian, Vietnam

In Asia, it’s basically an experience to visit different markets. I already showed you pictures from the colorful Coc Ly market. Today, I want to show you a fresh market in Hoian. You don’t have to buy there anything, just walk around and check what kind of specialities people sell. Maybe you remember, a few days ago I said that food in Vietnam is part of culture and tradition, moreover fresh markets in Vietnam are very interesting. 馃檪

__________________________________________________________

B臋d膮c w Azji koniecznie trzeba odwiedzi膰 r贸偶ne targi/rynki. S膮 one cz臋sto bardzo wyj膮tkowe, kolorowe, pe艂ne ciekawych zapach贸w i smak贸w. Wcze艣niej pokaza艂am Wam targ w Coc Ly, a dzisiaj jeden z rynk贸w w Hoian. Odwiedzenie takiego miejsca to zawsze do艣wiadczenie samo w sobie. Nie trzeba nic kupowa膰, ale warto podejrze膰 co ciekawego jest na sprzeda偶 i poobserwowa膰 mieszka艅c贸w.

Vietnam – Visiting Hoian

Hoian, Vietnam
Hoian, Vietnam

Hoian is a very touristic town and obviously there are many hotels or restaurants for tourists. On the other hand, I didn’t feel like surrounded by tourists, had my space and definitely could enjoy this lovely place! And as you see, taking pictures without people in them, wasn’t really a challenge.

__________________________________________________________

Hoian to bardzo turystyczne miejsce z wieloma hotelami i restauracjami. Mimo to, nie czu艂am si臋 osaczona przez turyst贸w. Co wi臋cej nie odnios艂am nawet wra偶enia, 偶e jest tam tylu obcokrajowc贸w, a zwiedzanie Hoian by艂o przyjemno艣ci膮. I jak widzicie, na zdj臋ciach nie ma zbyt wielu os贸b. 馃檪

Vietnam – New Clothes or Shoes ?

Lanterns in Hoian, Vietnam
Lanterns in Hoian, Vietnam

Something what really surprised me in Hoian was a popularity of tailor shops. There are hundreds places where you can ask for making any clothes, bags or shoes designed especially for you. Tailor shops are of different quality, some of them may be quite busy but others can even make your clothes at the same day. I didn’t do it, however met people with new fancy clothes, extra happy with prices and results. So if you have time and ideas it may be funny to try.

Did you try it in Vietnam?

__________________________________________________________

S艂yszeli艣cie o tym, 偶e w Wietnamie warto uszy膰 sobie odzie偶, torby czy buty na zam贸wienie? Ja nie mia艂am o tym poj臋cia, a偶 do momentu gdy wybra艂am si臋 do Wietnamu i pozna艂am kilka os贸b zachwyconych swoimi nabytkami. Hoian jest w艂a艣nie miejscem gdzie jest mn贸stwo krawc贸w oferuj膮cych swoje us艂ugi za niewielkie pieni膮dze. Mo偶na zaprojektowa膰 sobie cokolwiek i z艂o偶y膰 zam贸wienie. Niekt贸re sklepy wykonaj膮 zlecenie jeszcze tego samego dnia, a w innych trzeba kilka dni poczeka膰. Sama nie skorzysta艂am z oferty, ale mo偶e to by膰 swego rodzaju przygoda. 馃槈

Je偶eli byli艣cie w Wietnamie, macie jakie艣 do艣wiadczenie w tej kwestii?

Vietnam – Cycling

Hoian, Vietnam
Hoian, Vietnam

Cycling is very popular in Vietnam, both for locals and tourists. It’s possible to just rent a bicycle in one city or even take a bike trip through the country. Both ways can be great for exploring Vietnam, but be aware of the weather; cycling may be not so pleasant when it’s extra hot and humid…

__________________________________________________________

W Wietnamie bardzo du偶o os贸b je藕dzi na rowerze, i tury艣ci i Wietnamczycy.
Zwiedzanie Wietnamu na rowerze jest do艣膰 popularne. Niekt贸rzy wypo偶yczaj膮 rower by zwiedzi膰 jedno miasto i okolice, a inni decyduj膮 si臋 na kilkudniow膮 wypraw臋 rowerow膮 przez Wietnam. Obie opcje s膮 ciekawe, jednak warto przemy艣le膰 czy d艂ugotrwa艂e peda艂owanie w deszczu i upale jest tym czego naprawd臋 chcemy. 馃槈

Vietnam – Hoian

Hoian, Vietnam
Hoian, Vietnam

Hoian (Hoi An) is a beautiful city in Vietnam, or I would even say it’s the most beautiful Vietnamese city. 馃檪 The ancient town of Hoian is listed as a UNESCO World Heritage Site.

To visit the old town of Hoian you can simply walk around. It’s also possible to rent a bicycle, then you can even get to the nearby beach.

__________________________________________________________

Hoian (Hoi An) to urocze miasto w Wietnamie, powiedzia艂abym nawet, 偶e to najpi臋kniejsze wietnamskie miasto! 馃檪 A Stare Miasto Hoian zosta艂o wpisane na List臋 艢wiatowego Dziedzictwa UNESCO.

Zwiedzanie Hoian mo偶na odby膰 pieszo, Stare Miasto jest na tyle ma艂e, 偶e taki spacer to czysta przyjemno艣膰. Mo偶na tak偶e wypo偶yczy膰 rower i zwiedzi膰 okolice lub wybra膰 si臋 na poblisk膮 pla偶臋.

Vietnam – Climate

Nearby Hoian, Vietnam
Nearby Hoian, Vietnam

Another picture from Vietnam proves that it’s a country with diverse areas and climate zones.

There are historical or political reasons to talk about North and South Vietnam, but climate is also one of the reasons.
North Vietnam is more humid and have subtropical climate, but it’s still possible to distinguish there 4 seasons: winter, hot and wet summer, spring and autumn. Mountain areas are usually colder, and during winter it can even snow there!
At the south, it’s more appropriate to talk about hot and dry, cool and dry, or rainy seasons.

Because of diverse temperatures in different regions, people say there is always a good time to visit Vietnam, I’d say it depends where you want to go. 馃檪

__________________________________________________________

Por贸wnuj膮c dzisiejsze i wczorajsze zdj臋cia, nie trzeba chyba nikogo przekonywa膰, 偶e Wietnam to pa艅stwo z r贸偶nymi atrakcjami i strefami klimatycznymi. 馃檪

I nie tylko ze wzgl臋d贸w historyczno-politycznych m贸wimy o p贸艂nocnym i po艂udniowym Wietnamie, klimat te偶 jest jednym z powod贸w.
Cho膰 Wietnam wydaje si臋 by膰 gor膮cym i wilgotnym miejscem, nie jest to zawsze prawd膮. W p贸艂nocnym Wietnamie mo偶na nawet wyr贸偶ni膰 4 pory roku, cho膰 zdecydowanie odbiegaj膮 one od standard贸w polskich. 馃槈 Jednak zim膮 w g贸rach mo偶e pojawi膰 si臋 艣nieg!
W po艂udniowej cz臋艣ci raczej rozr贸偶nia si臋 okresy: gor膮cy i suchy, zimny i suchy oraz deszczowy.

Przy takiej r贸偶norodno艣ci nasuwa si臋 pytanie kiedy warto odwiedzi膰 Wietnam. Nie ma tu prostej odpowiedzi, niekt贸rzy m贸wi膮, 偶e ka偶da pora roku jest dobra. Ja bym powiedzia艂a, 偶e to zale偶y gdzie w g艂贸wnej mierze chcemy si臋 wybra膰.

Vietnam – Nearby Sapa

Rice fields nearby Sapa, Vietnam
Rice fields nearby Sapa, Vietnam

Today, the last picture from a lovely area nearby Sapa.
How do you like this place?

Can you see 2 bridges on this photo? I didn’t feel brave enough to use the second one. 馃槈

__________________________________________________________

Dzisiaj ju偶 ostatnie zdj臋cie z okolic miasteczka Sapa.
Jak Wam si臋 tu podoba?

Widzicie dwa mosty na dzisiejszym zdj臋ciu? Ten w tle nie wzbudzi艂 mojego entuzjazmu i wybra艂am ten pierwszy. 馃槈

Vietnam – Ethnic minorities nearby Sapa

Rice fields nearby Sapa, Vietnam
Rice fields nearby Sapa, Vietnam

While walking through this beautiful area covered by rice terraces pay also attention to houses or people. Many ethnic minorities live in and around Sapa. For sure, they don’t have an easy life, so it may be not a bad idea to buy something from them, but only from adults, never from children. Buying anything from children encourage them to skip schools…

__________________________________________________________

Je偶eli wybierzecie si臋 w okolice Sapa, przy podziwianiu taras贸w ry偶owych zach臋cam tak偶e aby zwraca膰 uwag臋 na mijane domki i ich mieszka艅c贸w. Te okolice te偶 s膮 zamieszkane przez r贸偶ne grupy etniczne, kt贸re rozpoznacie po pi臋knych, kolorowych strojach. Niestety praca przy uprawach ry偶u nie jest 艂atwa, wi臋c 偶ycie tych ludzi nie nale偶y do najprostszych. Mo偶e si臋 zdarzy膰, 偶e kto艣 b臋dzie chcia艂 wam sprzeda膰 jakie艣 drobne pami膮tki. Je偶eli co艣 Wam si臋 spodoba to kupcie, jednak nie kupujcie nic od dzieci! Dzieci czasem opuszczaj膮 zaj臋cia w szkole aby co艣 sprzedawa膰 turystom, jednak ich miejsce jest w szkole, a nie na targu…

Vietnam – Rice terraces

Rice terraces nearby Sapa, Vietnam
Rice terraces nearby Sapa, Vietnam

Rice terraces always fascinate me and never disappoint! I saw them in many countries and each time I am impressed by their beauty.

I saw beautiful rice terraces nearby Sapa town, in Vietnam. It was e.g., Muong Hoa valley, that’s considered as the most beautiful valley in Sapa.

Rain was the only drawback of that trip to the north. I was visiting rice fields in a rain and mud, but it was worth an effort. I can only suggest you to go there when you’re in Vietnam! 馃檪

__________________________________________________________

Tarasy ry偶owe zawsze mnie zachwycaj膮 i nigdy nie by艂am nimi rozczarowana. Ju偶 kiedy艣 wspomina艂a, 偶e mia艂am okazj臋 je podziwia膰 w r贸偶nych pa艅stwach i za ka偶dym razem by艂am pod wra偶eniem.

Pi臋kne tarasy ry偶owe widzia艂am r贸wnie偶 w Wietnamie, w okolicach miasteczka Sapa. Na zdj臋ciu widzicie fragment doliny Muong Hoa, kt贸ra jest uwa偶ana za najpi臋kniejsz膮 w tych rejonach.

Deszcze niestety troch臋 mi utrudni艂 zwiedzanie taras贸w ry偶owych, ale i tak by艂o warto. 馃檪 I oczywi艣cie zach臋cam Was do odwiedzenia tej cz臋艣ci Wietnamu, jest pi臋kna! 馃檪

Vietnam – Sapa

Rice fields nearby Sapa, Vietnam
Rice fields nearby Sapa, Vietnam

Sapa is another important touristic place in Vietnam that’s not reachable by train.
Do you remember my post from a few days ago where I described traveling by train in Vietnam. I mentioned, if you want to visit Coc Ly market, the best is to take a train to Lao Cai. The same situation works for Sapa, take a train to Lao Cai and next use a local transport.

Sapa is a small town at around 1600 m above sea level, it’s worth visiting because of a lovely area it’s located. There are amazing rice terraces!
Stay tuned, more tomorrow. 馃檪

__________________________________________________________

Sapa to kolejna atrakcja turystyczna Wietnamu, do kt贸rej nie da si臋 dojecha膰 poci膮giem. Kilka dni temu wspomina艂am o targu Coc Ly. Aby si臋 tam dosta膰 mo偶na pojecha膰 poci膮giem do Lao Cai. R贸wnie偶 aby zwiedzi膰 okolice Sapy, Lao Cai jest najbli偶szym przystankiem.

Sapa to ma艂e miasteczko 艣licznie ulokowane na oko艂o 1600 m n.p.m. W okolicy miasta znajduj膮 si臋 wspania艂e tarasy ry偶owe, ale o tym jutro wi臋cej opowiem.

Vietnam – Vietnamese quality

Wind Stopper ;)
Wind Stopper 馃槈

It’s not an advertisement today. 馃檪 Just in many Asian countries it’s possible to buy cheap outdoor wear, however the majority of it it’s fake. It’s not always the case, but very often. But I wanted to emphasize something else. Many items you can buy in Europe were made in China and mostly it’s consider as a worse quality. And very often people don’t want to buy Chinese products and prefer local ones. Apparently Vietnamese people also complain about the poor quality of Chinese products. I saw in Vietnam many shops informing that their products were made in Vietnam (what basically means “not in China”). 馃檪

__________________________________________________________

W dzisiejszym po艣cie nie zamierzam niczego reklamowa膰, jednak uzna艂am, 偶e to zdj臋cie w zabawny spos贸b pasuje do tego co chcia艂am napisa膰. 馃檪
Ogrom sportowej i turystycznej odzie偶y jest produkowany w Azji. I tam te偶 mo偶na kupi膰 wiele podr贸bek, kt贸re mog膮 by膰 mniej lub wcale zwi膮zane z orygina艂em. Czasami si臋 zdarza, 偶e w jakim艣 sensie wadliwie wykonany produkt “wychodzi” z fabryki, ale trzeba mie膰 szcz臋艣cie by trafi膰 na taki… Wydaje mi si臋, 偶e coraz wi臋cej os贸b jest 艣wiadomych zakup贸w i nie chce kupowa膰 chi艅skich produkt贸w. I co ciekawe, Wietnamczycy te偶 uwa偶aj膮 chi艅skie produkty za gorsze i cz臋sto dumnie podkre艣laj膮, 偶e co艣 zosta艂o wykonane w Wietnamie! 馃檪

Vietnam – Tea

Tea plantation, Vietnam
Tea plantation, Vietnam

Do you like tea?
I love green tea, and traveling in many places in Asia gives lot of pleasure from drinking delicious green tea. 馃檪

Green tea is also a very popular drink in Vietnam. I read, that Vietnamese green tea contains less caffeine than Chinese green tea but more than Japanese green tea.

While being in Vietnam, I was mostly drinking lotus and jasmine tea. Lotus tea is made by placing green tea leaves within lotus flowers for a day to get a scent. I think, I’ve never seen lotus tea outside Vietnam, but I believe it’s possible to buy it in Asian-Vietnamese shops in many countries.
Jasmine tea is much more popular everywhere in the world. Its scent is much stronger than of lotus tea.

__________________________________________________________

Lubicie herbat臋?
Ja uwielbiam zielon膮, dlatego te偶 podr贸偶owanie po Azji bywa takie przyjemne, gdy偶 mo偶na tu dosta膰 pyszn膮 zielon膮 herbat臋. 馃檪

W Wietnamie, zielona herbata jest r贸wnie偶 popularnym napojem. Podobno wietnamska zielona herbata zawiera mniej kofeiny ni偶 chi艅ska, ale wi臋cej ni偶 japo艅ska.

W Wietnamie pi艂am g艂贸wnie zielona herbat臋 z lotusem lub ja艣minem. Herbata ja艣minowa jest pewnie wielu z Was znana, ale z 鈥瀕otusow膮鈥 zapozna艂am si臋 dopiero w Wietnamie. Podobno przygotowuje si臋 j膮 poprzez umieszczenie na jeden dzie艅 li艣ci zielonej herbaty w kwiatach lotusu. W ten spos贸b nabieraj膮 delikatnego aromatu.

Vietnam – Colorful market

Coc Ly market, Vietnam
Coc Ly market, Vietnam

Coc Ly market is also a meeting place for locals, so there is lots of space to sit down, buy meals and eat together.

And that’s another reason why it’s so colorful. Not only because of colorful clothes of minorities people, also because of all products they sell and interesting food they have there. Look at today’s picture, have you ever seen a violet rice?

I think it’s made with the magenta plant to get that color, but I may be mistaken…

__________________________________________________________

Targ Coc Ly jest r贸wnie偶 miejscem cotygodniowych spotka艅 towarzyskich, wi臋c znajdziecie tam sporo miejsca aby usi膮艣膰, zje艣膰 wsp贸lny posi艂ek i porozmawia膰.

I to kolejny pow贸d dla kt贸rego ten rynek jest tak kolorowy. To nie tylko wspania艂e, tradycyjne stroje r贸偶nych grup etnicznych, a tak偶e wszelkie produkty, kt贸re mo偶na tam kupi膰 oraz rozmaite jedzonko. Sp贸jrzcie na dzisiejsze zdj臋cie – widzieli艣cie kiedy艣 ry偶 w takim kolorze?

Wydaje mi si臋, aby uzyska膰 taki kolor ry偶u zosta艂 on ugotowany ze specjalnymi ro艣linami, ale nie jestem pewna…

Vietnam – Market

Coc Ly market, Vietnam
Coc Ly market, Vietnam

In Coc Ly market people buy and sell different goods, e.g., local fruits and vegetables, livestock, handicrafts, clothes or any homemade products; basically everything they may need.

__________________________________________________________

Na rynku w Coc Ly mo偶na kupi膰 mn贸stwo produkt贸w, wszystko co jest potrzebne dla ludzi mieszkaj膮cych w okolicznych wioskach, ale i r贸偶ne pami膮tki dla turyst贸w. Znajdziecie wi臋c rozmaite owoce, warzywa, przyprawy, zwierz臋ta, odzie偶, ozdoby itp.