Norway – Birds in winter

Bundles of grain for birds, Oslo
Bundles of grain for birds, Oslo

All of you, who live in countries with snowy winter may be familiar with bird feeders.
Of course, some birds stay all year round, even in cold countries like Norway, while other birds migrate for winter to spend it in warmer places.

It’s important to take care of birds and feed them to help them survive winter. I don’t talk about feeding pigeons with bread, but to provide nutritious bird food. Often people hang small feeders or even birdhouses.

While walking in Oslo, we saw many small bundles of grain for birds. It is a nice idea, isn’t?

__________________________________________________________

Z racji, że w Polsce zimy bywają zimne, choć nie zawsze z dużą ilością śniegu, jestem pewna że wiele razy widzieliście karmniki dla ptaszków, aby pomóc im przetrwać najtrudniejszy okres.

W Norwegii, nawet zimą można spotkać wiele ptaków. Oczywiście wiele ptaków migruje na zimę do cieplejszych krajów, ale część mieszka w Norwegii przez cały rok. Więc bardzo ważne jest, aby zapewnić im wartościowe pożywienie. W Oslo, widziałam bardzo oryginalne karmniki, które są kępką zboża zawieszoną na drzewie. Nie dość, że są użyteczne to bardzo estetycznie wyglądają. Podoba Wam się taki karmnik?

Norway – Magical street

Magical street in Oslo
Magical street in Oslo

How do you like this picture? I called it “magical street”. 🙂 Even while walking there, it’s not difficult to have the impression we’re in a magical place. Maybe it’s just snow, trees, and lanterns, but that’s how it is – the right composition of simple things can create wonderful atmospheres.

__________________________________________________________

Jak Wam się podoba dzisiejsze zdjęcie? Nazwałam je “magiczna ulica”. 🙂 Spacerując tamtędy miałam wrażenie jakbym przeniosła się w magiczny świat. Może to tylko śnieg, drzewa i latarnie tworzą razem taką magiczną atmosferę, ale czyż nie o to chodzi, aby odnajdywać piękno w prostych rzeczach?

Norway – Benches covered by snow

Benches covered by snow in Oslo
Benches covered by snow in Oslo

One of my typical winter pictures are benches covered by snow. Do you also like to photograph them?
I like the most benches hidden deep in parks, when nobody uses them for a long time, and then snow piles up very high. The benches from today’s picture are located at the main shopping street in Oslo called Karl Johans gate, so I’m pretty sure people were using them a day earlier. That’s why there’s not so much snow. Well, enough for me to really enjoy the scenery! 😀

__________________________________________________________

Jedno z moich typowych ujęć zimowych, to ławki pokryte grubą warstwą śniegu. 🙂 Też lubicie takie fotografować? Moje ulubione, to te ukryte głęboko w parku, na których nikt zimą nie siada, a przez to okrywa je znaczna kołderka śniegu. Ławki ze zdjęcia, znajdują się blisko głównej ulicy w Oslo, więc jestem prawie pewna, że dzień wcześniej ktoś tam siedział i nie uzbierało się na nich za dużo śniegu. Jednak stęsknionej za śniegiem osobie, taka ilość zupełnie wystarczyła. 😀

Norway – Oslo

Oslo, Norway
Oslo, Norway

Welcome to the Kingdom of Norway.

In this January, I decided to search for a real winter destination with lots of snow, thus Norway, and especially very north Norway, was my goal. I found what I was searching for and it was wonderful, but let me come back to it in a few days. First, I want to share with you some of my impressions from Oslo.

I spent 2 nights in a lovely, built in typical Scandinavian style, Hotel Scandic Gardermoen, that proves high quality doesn’t have to be extremely expensive in Norway. You will have there a nice breakfast (with typical specialties from Norway) at a cosy fire place. And you can even buy a nice painting. Take a walk around the hallways of the hotel, you may find among the many paintings the one you like. 🙂

I had a very intensive day of sightseeing Oslo. Wasn’t extremely cold ;-), but it was snowing almost all the time. I guess sunny, summer Oslo looks much better in pictures, but winter time is also not bad! I think, many people have the impression it’s extra cold and dark there in winter, but it’s not true! When I visited Oslo, temperature was around -5 Celsius with lots of snow. Sun rises around 9 a.m., and sunset was around 4 p.m., so it’s also not so much different from many European countries that time.
It doesn’t sound so scary, does it?

__________________________________________________________

Witajcie w Królestwie Norwegii. 🙂

W styczniu, postanowiłam poszukać prawdziwej zimy, stąd Norwegia była celem mojej podróży. Znalazłam wszystko czego szukałam. Szczegóły podróży przedstawię Wam za kilka dni, ale najpierw moje wrażenia z norweskiej stolicy, Oslo.

Spędziłam 2 noce w uroczym, typowo skandynawskim hotelu Scandic Gardermoen, który udowadnia, że w Norwegii, wysoka jakość nie musi iść w parze z wysoką ceną! Muszę też przyznać, że hotelowe śniadanie bardzo miło mnie zaskoczyło, ponieważ oferowało mnóstwo norweskich specjalności (nie obyło się bez łososia przyrządzonego na kilka sposobów). 🙂

Miałam bardzo intensywny dzień zwiedzania Oslo. Nie było bardzo zimno, ale śnieg sypał prawie cały dzień. Stąd przyznaję, że letnie, słoneczne Oslo, prezentuje się lepiej na zdjęciach, ale zima też jest piękna! 😀
Wydaje mi się, że wiele osób wręcz boi się odwiedzić Norwegię zimą, ze względu na niskie temperatury. Jednak jest to błędne podejście! Oslo jest dość nisko położone i temperatury są znośne. Podczas mojej wizyty, było około -5 C, więc mniej więcej tyle samo stopni, co w wielu innych europejskich miastach w styczniu. Wschód słońca był około 9 rano, a zachód około 16, czyli też “typowy, zimowy dzień”.

Norway – Introduction

Flying in Norway
Flying in Norway

In February, I want to show you winter pictures. I wanted to keep sunny places during winter, but a few weeks ago I visited Norway and fell in love with its magical winter.

If you don’t like winter or feel already tired of it, I’ll try to convince you in 2 ways.
First, snow may be really lovely and offers so much fun (wait for more pictures in February – they’ll prove it!).
Second, if the first point doesn’t work, you know, in some places there is polar night, so people don’t see the Sun for a few months. When was the last time you saw the Sun? 😉

Let’s focus on Norway. Have you been to Norway, especially in winter? What comes to your mind when you think about Norway?
I think about fjords, amazing nature and comparably high prices… Scandinavia is not a cheap destination, but there is something relatively cheap about it. From many places in Europe you can find cheap flights to Oslo, and then flying from Oslo to other farther Norwegian towns is also relatively inexpensive!

If you want to use Oslo just as stopover, it’s a good idea! You can stay in one of the hotels nearby the airport. I can recommend you Comfort Hotel RunWay that’s just a few minutes by shuttle bus from Oslo Airport (Gardermoen).
Actually, it’s also a great place for business travelers. Comfort Hotel RunWay is located together with Clarion Hotel & Congress Oslo Airport, and The Qube (new convention center); they all can accommodate almost 10 thousands people. The Comfort Hotel RunWay comprise a very modern with the typical Norwegian style. Expect lovely colored and wood lining hallways and guest rooms.

__________________________________________________________

W lutym, dla odmiany, pokażę Wam zimowe zdjęcia. Początkowo, zamierzałam w zimowe miesiące pokazać kilka słonecznych miejsc. Jednak kilka tygodni temu, wybrałam się do Norwegii, gdzie zimowe krajobrazy skradły moje serce. 🙂

Jeżeli nie lubicie zimy i już macie jej dość, to mimo wszystko, spróbuję Was do niej przekonać na dwa sposoby.
Po pierwsze, śnieg może być magiczny i zapewnia mnóstwo frajdy (poczekacie na więcej lutowych zdjęć – powinny Was przekonać).
A po drugie (jeżeli powyższe nie zadziała), pomyślcie o wszystkich którzy żyją w strefie nocy polarnej i nie widzą słońca przez kilka miesięcy. Kiedy ostatnio widzieliście słońce?

Skupmy się na Norwegii. Byliście w Norwegii, szczególnie zimą? Co przychodzi Wam na myśl gdy myślicie o Norwegii?
Mi Norwegia kojarzy się z fiordami, piękną przyrodą i dość wysokimi cenami… Skandynawia nie jest tanim miejscem do życia/podróżowania, ale jest tam coś względnie taniego. Z wielu miejsc w Europie można dość tanio dolecieć do Oslo, a następnie loty z Oslo do innych norweskich miast też są względnie tanie!

Jeżeli myślicie aby potraktować Oslo jako miejsce na przesiadkę, przed dalszym zwiedzaniem Norwegii, to jest to bardzo dobry pomysł! Bez problemu znajdziecie hotel w pobliżu lotniska. Polecam Wam Comfort Hotel RunWay, do którego, w kilka minut, dowiezie Was autobus z lotniska Oslo Gardermoen.
Ten hotel, również idealnie nadaje się gdy podróżujecie służbowo. Comfort Hotel RunWay jest usytuowany razem z Clarion Hotel i Congress Oslo Airport oraz The Qube. Wszystkie razem oferują wiele miejsc noclegowych i sali konferencyjnych różnych rozmiarów.

Cuba – Final impression

Havana, Cuba
Havana, Cuba

And for the last day about Cuba, the last picture of an oldtimer. 🙂

So how do you like “my” Cuba? Did I miss something important?

If you haven’t been to Cuba yet, but think about visiting it, I have one advice for you – go there as soon as it possible! It’s a country that changes a lot! I wouldn’t be surprised if in 5 years Cuba will be totally different, let’s hope it won’t lose its charm…

__________________________________________________________

Na zakończenie miesiąca o Kubie, ostatnie zdjęcie starego samochodu. 🙂

Jak Wam się podobał słoneczny miesiąc o Kubie? Czy pominęłam jakąś istotną informację?

Jeżeli nie byliście jeszcze na Kubie, a bardzo Wam się marzy, to mam jedną radę – jedźcie tam najszybciej jak to możliwe! Kuba zmienia się bardzo szybko, i nie zdziwiłabym się jeżeli za 5 lat, będzie to zupełnie inne państwo. Miejmy nadzieję, że zmiany nie odbiorą jej uroku…

Cuba – Che

Souvenirs with "Che", Havana, Cuba
Souvenirs with “Che”, Havana, Cuba

I’m sure everyone knows the popular image of Che Guevara, even without knowing his name. I think many people may think it’s Fidel Castro. Do you agree with me?

In Cuba, you’ll find thousands different souvenirs with the image of Che, but when you buy something, be sure you know who he was. 😉

__________________________________________________________

Jestem pewna każdy kojarzy podobiznę Che Guevara, ale wydaje mi się, że wiele osób nie zna jego nazwiska, albo myśli że to Fidel Castro. Zgadzacie się ze mną?

Na Kubie znajdziecie ogromną ilość różnorodnych pamiątek z podobizną Che, ale gdy coś kupicie bądźcie pewni, że wiecie kto to był. 😉

Cuba – Books

Books in Havana, Cuba
Books in Havana, Cuba

While walking in Old Havana, you’ll also find many second-hand books. It’s not difficult to figure out what’s the topic of many of them – revolution! 😉 You’ll find also some titles in English.

__________________________________________________________

Spacerując po starym mieście w Hawanie, natraficie na stoiska z używanymi książkami. Nie trudno zgadnąć co jest głównym tematem książek – rewolucja! 🙂 Można znaleźć też kilka tytułów po angielsku.

Cuba – Revolution

Revolution Square, Havana, Cuba
Revolution Square, Havana, Cuba

The Cuban Revolution took place in years 1953 – 1959 and was initiated by Fidel Castro against the President Fulgencio Batista.
I’ll not write much about it, because it’s a travel not political blog. 😉 But I have to mention it, because Cuba without its revolution and Castro wouldn’t be the same place as it is now. And memories of revolution, Fidel Castro or Che Guevara and still vivid.

This picture was taken at the very characteristic Revolution Square (Plaza de la Revolucion) in Havana.

__________________________________________________________

Rewolucja na Kubie trwała w latach 1953 – 1959, a została zainicjowana przez Fidela Castro, który sprzeciwiał się ówczesnemu prezydentowi Fulgencio Batista.
Nie będę za wiele pisać na temat rewolucji, ponieważ jest to blog podróżniczy, a nie polityczny. 😉 Jednak Kuba nie byłaby Kubą bez rewolucji, Castro i Che, więc nie sposób ich nie wspomnieć. Co więcej odwiedzając Kubę łatwo zauważyć, że temat rewolucji jest ciągle żywy.

Dzisiejsze zdjęcie zostało wykonane na Placu Rewolucji (Plaza de la Revolucion) w Hawanie.

Cuba – Souvenirs

Souvenirs, Havana, Cuba
Souvenirs, Havana, Cuba

As colorful is Cuba, as colorful souvenirs you’ll find there! Of course there are many kitschy items, as well as many connected with revolution. I liked some paintings, especially ones showing Old Town with vintage cars.

When you visited Cuba, did you buy any souvenirs? Or maybe Cuba is still on your list, do you have any items you’d like to buy there (maybe a cigar)?

__________________________________________________________

Tak jak kolorowa jest Kuba, takie też pamiątki można tam znaleźć. Oczywiście, jest też mnóstwo tandety oraz ogrom czegokolwiek związanego z rewolucją. Mi bardzo się spodobały obrazki, szczególnie przedstawiające stare miasto Hawany i charakterystyczne samochody. 🙂

Jeżeli zwiedzaliście już Kubę, przywieźliście jakieś pamiątki? A może Kuba jest ciągle na Wszej liście miejsc do odwiedzenia, ale już wiecie że coś na pewno przywieziecie (może cygaro)?