Indonesia – Final impression

Motorbikes in Indonesia
Motorbikes in Indonesia

The last day of July brings us to the last post about Indonesia on my blog.
So my traditional question – how did you like Indonesia through my pictures?

I hope they brought your nice memories from Indonesia or maybe inspire you to visit some of the places!

Of course, Indonesia with its thirteen thousand islands offers lots of attractions. If you have time to visit only one island, go to Java. If you’re not so limited by time, visit a few islands, include also Borneo that I didn’t mention this time.

__________________________________________________________

Ostatni dzień lipca zamyka serię o Indonezji na moim blogu.
I jak zawsze przynosi pytanie – jak Wam się podobała Indonezja widziana moimi oczami (albo obiektywem mojego aparatu 😉 )?

Mam nadzieję, że udało mi się przypomnieć Wam miłe chwile spędzone w Indonezji, a może i zainspirować do odwiedzenia któryś miejsc!

Oczywiście Indonezja z ponad 13,000 wysp oferuje mnóstwo trakcji. Jeżeli jednak macie możliwość odwiedzenia tylko jeden wyspy – polecam Jawę. A jeżeli czas Wam pozwala na dłuższe wakacje, koniecznie wybierzcie się na kilka wysp, uwzględniając też Borneo, którego tym razem nie pokazałam.

Indonesia – Rice

Rice, Indoensia
Rice, Indoensia

Rice production in Indonesia is an important part of the national economy and puts Indonesia as the third-largest producer of rice in the world!
However, when I was looking at the way how rice is dried and then put into sacks, I got some doubts about eating it… 😉

Do you like rice?

__________________________________________________________

Produkcja ryżu stanowi ważny element indonezyjskiej gospodarki, co więcej Indonezja znajduje się na trzecim miejscu największych światowych producentów ryżu.
Jednak gdy obserwowałam w jaki sposób ziarna ryżu są suszone, a następnie pakowane, zwątpiłam czy naprawdę chcę jeść ryż… 😉

A Wy lubicie ryż?

Indonesia – Rice fields (Bali)

Rice terraces, Bali Island
Rice terraces, Bali Island

Today I don’t want to talk about rice, just show you my favorite picture from Bali Island.
Tell me that you didn’t smile while seeing it. 😉

It’s something what I really love about traveling – simple things bring so much happiness. 🙂

__________________________________________________________

Dzisiaj nie będę pisać o ryżu, tylko chciałam Wam pokazać moje ulubione zdjęcie z Bali.
Za każdym razem się uśmiecham patrząc na nie. 🙂

Jest to coś co uwielbiam w podróżach – takie niepozorne drobiazgi przynoszą tyle radości. 🙂

Indonesia – Rice terraces (Bali Island)

Rice terraces, Bali Island
Rice terraces, Bali Island

Rice is not only the basic food in Bali (or Indonesia) it’s also part of the culture. Unfortunately, it’s a hard job to plant or harvest rice. You can get an idea from today’s picture, but it’s only a tiny part of a rice terrace that has to be maintained…

It happens in different Asian countries that farmers give up working on rice because it’s so hard. They prefer to get a job with a regular salary. It’s not a surprised, on the other hand it’s said when these amazing rice terraces are disappearing because nobody takes care of them any more…

__________________________________________________________

Ryż to podstawowy produkt spożywczy na Bali (i w Indonezji), czy nawet część tutejszej kultury. Niestety uprawa ryżu to skomplikowany i trudny proces. Dzisiejsze zdjęcie trochę to przybliża, jednak widać na nim tylko maleńki fragment ogromnego tarasu ryżowego, który musi być zasadzony, “przekopany”, zebrany itp…

Zdarza się w różnych azjatyckich krajach, że rolnicy uprawiający ryż widząc jak “łatwa” i opłacalna jest praca np. z turystami opuszczają plantacje. Z jednej strony to nic zaskakującego, często wybieramy łatwiejsze opcje, ale z drugiej – żal patrzeć na niszczejące tarasy ryżowe…

Indonesia – The best of Bali

Rice terraces, Bali Island
Rice terraces, Bali Island

I believe that many people visit Bali Island because of sandy beaches. However, I was the most impressed by the Balinese rice terraces. On this part of the island you’ll also meet completely different people, somehow more authentic, who have nothing in common with tourism…

And don’t you agree with me that these rice terraces look stunning?

__________________________________________________________

Wydaje mi się, że wiele osób przyjeżdża na Bali aby wypocząć na plaży. I może z tego Bali słynie najbardziej, jednak na mnie największe wrażenie zrobiły tutejsze tarasy ryżowe. Dodatkowo w tej części wyspy spotkałam zupełnie innych Balijczyków, w jakimś sensie bardziej autentycznych, może dlatego że nie mieli nic wspólnego z turystyką…

Zgodzicie się ze mną, że te tarasy ryżowe wyglądają wspaniale?

Indonesia – Balinese Culture

Bali Island
Bali Island

Indonesia is a Muslim country, but Bali is mostly a Hindu island (Balinese Hinduism). That makes the Balinese culture so different from other parts of Indonesia.

Temples are the most characteristic in Bali. You can find around 20,000 temples on the island, but it’s enough to visit a few of them. 🙂 I remember visiting one huge temple in Bali, and wanted to see its lower part. My guide was following me there but suddenly he was walking very slowly. Finally, when we get closer to bushes, he mentioned that pythons live here…

Coming back to Balinese culture, I have to mention also dance and music, that are very characteristic for the island. If you decide to watch a performance, I guess you’ll see a lion dance (barong), that’s a ritual dance presenting the fight between good and evil.

__________________________________________________________

Indonezja to kraj muzułmański, jednak Bali w większości zamieszkane jest przez Hindusów i to w dużej mierze sprawia, że kultura balijska tak bardzo różni się od innych miejsc w Indonezji.

Świątynie są bardzo specyficzne na Bali. Jest tam około 20,000 świątyń, jednak wystarczy zwiedzić kilka z nich. 🙂 Dokładnie pamiętam zwiedzanie jednej ze świątyń na Bali. Zaczęłam schodzić do niżej położonych części świątyni, mój przewodnik szedł za mną jednak gwałtownie zwolnił. Gdy juz znaleźliśmy się na dole, w miejscu do którego turyści raczej rzadko zaglądają, przewodnik niepewnym głosem powiedział że tutaj są pytony…

Wracając do kultury balijskiej, warto wspomnieć o lokalnej muzyce i tańcu. Jeżeli zdecydujecie się obejrzeć jedno z typowych przedstawień na pewno zobaczycie barong (taniec lwa) czyli taniec przedstawiający walkę dobra ze złem.

Indonesia – Bali Island

Bali Island
Bali Island

Bali Island is a very popular tourist destination and pretends to be paradise on earth.
I have to say, I wasn’t very impressed by Bali, especially in comparison with all other places I visited in Indonesia. It may be lovely when you stay in a resort, but then it’s almost like any other place in the world…

For me Bali was overcrowded. At some point you may rather feel like being in Australia not like in Indonesia. For Australians, visiting Indonesia is much cheaper than visiting their own country, so no wonder they often spend holidays in Bali.

To be fair, I have to also mention that Bali offers unique culture, as well as amazing nature, with many hills, mountains or sandy beaches. Bali Island also belongs to the area with the highest biodiversity of marine species. So you’ll not get bored there. 🙂

__________________________________________________________

Wyspa Bali jest bardzo popularna wśród turystów i dla wielu zdaje się wręcz być rajem na ziemi.
Muszę przyznać, że mnie Bali nie zachwyciło, szczególnie w porównaniu z innymi odwiedzonymi przeze mnie miejscami w Indonezji. Jednak rozumiem, że wakacje spędzone w kurorcie mogą być bardzo odprężające, jednak wtedy takie miejsce aż tak bardzo się nie różni od podobnych ośrodków w innych zakątkach świata…

W moim odczuciu Bali jest zatłoczone turystami. I w pewnym momencie można wręcz się poczuć jak w Australii z powodu ogromnej ilości turystów z Australii. Nie ma się co dziwić, ponieważ dla Australijczyków wczasy na Bali są zdecydowanie tańsze niż zwiedzanie ich własnego kraju.

Żeby być uczciwym, dodam, że wyspa Bali oferuje mnóstwo atrakcji, poczynając od wyjątkowej kultury, poprzez piękną przyrodę, góry, piaszczyste plaże. Co więcej, wyspa należy strefy charakteryzującej się bardzo wysoką różnorodnością organizmów morskich. Podsumowując – jest co robić. 🙂

Indonesia – Visiting Samosir (Lake Toba)

Samosir Island
Samosir Island

Samosir is a big island, so it’s not recommended to walk across it. If you spend a few days on an island you can rent a bicycle, that’s very convenient.

Short walk on Samosir is also very nice. I met friendly people and was enjoying landscapes, animals or plants (e.g., mimosa). At the end it’s a totally different part of Indonesia. Pace of life here has nothing in common with a craziness of Jakarta. 😉

__________________________________________________________

Samosir jest dość dużą wyspą, wiec próba przejścia jej pieszo może nie być najlepszym pomysłem. Jeżeli zamierzacie spędzić tam kilka dni, polecam wypożyczyć rower, będzie zdecydowanie wygodniej.

Spacery po wyspie ogólnie bardzo polecam. Można wtedy poznać sympatycznych mieszkańców, podziwiać widoki, czy po prostu obserwować różne zwierzaki i rośliny (bardzo mi się spodobała mimoza). Spokojne życie na wyspie Samosir zdecydowanie różni się od zatłoczonej Dżakarty. 😉

Indonesia – Samosir Island (Lake Toba)

Ferry on Lake Toba
Ferry on Lake Toba

Samosir is a large island in Lake Toba. I think it’s a good idea to visit it. To do so, first you should get to the town of Parapat and then take a ferry (like the one from the picture) to a small town called Tuktuk located on Samosir Island.

Ferry ride across the lake takes about 1 hour and it’s very peaceful. At least in my case it was very nice. There were only 4 tourists abroad and we all enjoyed the trip. 🙂

__________________________________________________________

Samosir to duża wyspa na jeziorze Toba. Myślę, że warto ją odwiedzić. Aby to zrobić najlepiej najpierw dojechać do miasta Parapat, a następnie przepłynąć, takim “stateczkiem” jak na zdjęciu, do miasteczka Tuktuk na wyspie Samosir.

Płynie się około godziny i jest to bardzo odprężająca wycieczka. Przynajmniej w moim przypadku było bardzo sympatycznie i spokojnie, na pokładzie było tylko 4 turystów razem ze mną i myślę, że wszystkim nam się podobało. 🙂

Indonesia – Lake Toba

Dried fish
Dried fish

Lake Toba is a very popular destination, but mostly within Indonesian people. I had the impression that many foreigners never heard about this place. On the other hand, Indonesians were always impressed that I visited Lake Toba and often were saying that they dream about going there!

I liked the place, it was relatively calm (with almost no tourists) and I could relax. At the same time, I was disappointed with the condition of the lake. Lake Toba is nicely located and I believe that one day it was wonderful there. But currently it’s very polluted and definitely unhealthy for swimming. From one side people admire Lake Toba, on the other hand they throw trashes into water. And water looks like “don’t touch me if you want to stay healthy”…

Besides this, it’s possible to buy variety of fish by Lake Toba…

__________________________________________________________

Jezioro Toba zdaje się być bardzo popularnym miejscem, jednak nie dla obcokrajowców. Wiele z napotkanych przeze mnie osób nie słyszała o tym miejscu. Z kolei Indonezyjczycy zawsze byli pod wrażeniem, że byłam nad jeziorem Toba, ponieważ wielu z nich o tym marzy!

Muszę przyznać, że miejsce było całkiem przyjemne, spokojne (prawie żadnych turystów) i można było wypocząć. Jednak byłam bardzo rozczarowana czystością jeziora. Jezioro Toba jest ślicznie ulokowane, z wyspą, górami dookoła i jestem pewna, że kiedyś całość stanowiła piękne miejsce. Niestety obecnie jezioro jest bardzo zanieczyszczone i nie należy w nim pływać. Co więcej woda jeziora zdaje się wręcz mówić “nie dotykaj mnie jeżeli chcesz pozostać zdrów”. Jeszcze bardziej zniechęca widok ludzi myjących w jeziorze kanistry od benzyny…

Mimo wszystko, okolica obfituje w sprzedawców ryb (jak na zdjęciu)…

Indonesia – Lake Toba, Sumatra Island

Lake Toba, Sumatra Island
Lake Toba, Sumatra Island

Lake Toba is the largest volcanic lake in the world, and located in Sumatra Island, Indonesia.
It covers an area of 1,707 square km with an island in the center (Samosir Island), what makes it the largest caldera on Earth. It was formed by a gigantic volcanic eruption that took place around 70,000 years ago.

If it doesn’t sound tempting enough, tomorrow and after I’ll tell you more about this place. 🙂

__________________________________________________________

Toba to największe na świecie jezioro wulkaniczne, znajduje się na wyspie Sumatra, w Indonezji.
Jezioro Toba zajmuje powierzchnię 1707 kilometrów kwadratowych i posiada wielką wyspę o nazwie Samosir.
Jezioro powstało w trakcie ogromnego wybuchu wulkanu, prawdopodobnie około 70,000 lat temu.

Te informacje zdecydowanie mnie zachęciły do odwiedzin. 🙂 W ciągu kilku kolejnych dni opowiem Wam więcej o tym miejscu.

Indonesia – Sumatra Island

Woman carrying her belongings on a head.
Woman carrying her belongings on a head.

Sumatra is the sixth largest island in the world and the largest island that belongs to Indonesia. I mean it belongs entirely to Indonesia, because Borneo and New Guinea islands are bigger, however they are shared between Indonesia and other countries.

The largest city in Sumatra is Medan, but it’s rather a place you can use as a starting point, or just its airport and skip the city. 😉 It’s said that nature is the greatest attraction of Sumatra. Indeed, you’ll find there jungles, volcanoes, lakes, and endemic species of orangutans, so-called Sumatran Orangutan.

On today’s picture you see a woman carrying her belongings in a traditional way. In the background are some of the typical houses that can be seen in Sumatra.

__________________________________________________________

Sumatra to 6-ta pod względem wielkości wyspa na świecie i największa należąca do Indonezji. Borneo i Nowa Gwinea są większe, ale ich terytorium należy także to innych państw, a Sumatra należy tylko do Indonezji.

Medan to największe miasto na Sumatrze. Jednak nie jest specjalnie godne polecenia, a raczej warto je (albo tylko tutejsze lotnisko) wykorzystać jako punkt startowy do zwiedzania wyspy. Mówi się, że największą atrakcją Sumatry jest jej przyroda. I rzeczywiście, jest tu dżungla, wulkany, jeziora, a także endemiczny gatunek orangutana, tzw. orangutan sumatrzański.

Na dzisiejszym zdjęciu widzicie kobietę niosącą rzeczy (zakupy?) w tradycyjny sposób. A na drugim planie widoczny jest jeden z rodzajów typowych sumatrzańskich domów.

Indonesia – Batik

Batik
Batik

Batik is a technique of wax-resist dyeing applied to cloth. The applied wax resists dyes and therefore allows to color selectively by soaking the cloth in one color, removing the wax with boiling water, and repeating if multiple colors are desired.

A tradition of making batik is found in various countries: Indonesia, Malaysia, Singapore, India, Bangladesh, Sri Lanka, Philippines and Nigeria. However, wax resist dyeing of fabric is an ancient art form and it already existed in Egypt in the 4th century BC, where it was used to wrap mummies.

Apparently, the batik of Indonesia is the best-known and in 2009 UNESCO designated Indonesian batik as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity. After that the Indonesian administration asked Indonesians to wear batik on Fridays. 🙂

2nd of October is celebrated as National Batik Day in Indonesia.

__________________________________________________________

Batik to technika barwienia tkanin polegająca na nakładaniu wosku i kąpieli tkaniny w barwniku, który farbuje jedynie miejsca nie zamaskowane warstwą wosku. Aby uzyskać rozmaite efekty proces woskowania i farbowania w różnych barwnikach powtarza się wielokrotnie.

Tradycja batiku jest znana w różnych krajach, np. w Indonezji, Malezji, Singapurze, Indiach, Bangladeszu, Sri Lance, Nigerii i na Filipinach. Jednak historia batiku sięga starożytności, już w IV wieku p.n.e. w Egipcie używano podobnych tkanin do owijania mumii.

Uważa się, że indonezyjski batik jest najsłynniejszym. W roku 2009 został on nawet wpisany na listę niematerialnego dziedzictwa ludzkości UNESCO. Od tego czasu rząd Indonezji zachęca obywateli aby w piątki nosili ubrania z batiku. 🙂

2-go października świętuje się w Indonezji Narodowy Dzień Batiku.

Indonesia – Waterfall

Madakaripura Waterfall
Madakaripura Waterfall

Before going to the Madakaripura Waterfall it’s good to know that you have to walk a bit (maybe an hour) and during this trip you’ll have to cross the cold river many times, or basically walk a lot (or all the time depending on season and time of a day) in cold river.

At the car park, people usually sell umbrellas, raincoats or slippers; and it’s not a bad idea to have some. It’s actually very likely you’ll get wet, if not from the rain, from the water dropping over the path. But the view of the waterfall compensates everything. 🙂

__________________________________________________________

Zanim wybierzecie się do wodospadu Madakaripura, warto zdawać sobie sprawę, że aby go zobaczyć trzeba się trochę przespacerować (około godziny). Co więcej, wielokrotnie trzeba przejść przez rzeczkę (suchą stopą się nie uda), a czasem po prostu idzie się w wodzie. Do tego mniejsze wodospady mogą nam sprawiać po drodze prysznic.

Warto więc być przygotowanym na “możliwość” przemoczenia. Na parkingu, “przed wejściem w las” często znajdzie się ktoś sprzedający parasolki, foliowe płaszcze przeciwdeszczowe, czy klapki; i to nie jest tak głupi pomysł aby się w coś zaopatrzyć. 🙂

Indonesia – Madakaripura Waterfall

Madakaripura Waterfall
Madakaripura Waterfall

Madakaripura is an amazing waterfall in Indonesia; I guess I can even say that’s the most beautiful waterfall I’ve seen in Asia!

However, it’s not so easy to get there, but you can try to combine it together with visiting Mount Bromo area, because this waterfall is relatively nearby. It’s also a good idea to have a local guide, because he’ll help you to find the best way to the waterfalls and assist you when crossing the river.

Some people even believe that bathing in the waters from the waterfall is an “elixir of life”. 🙂
Well, it’s a cold elixir… 😉

__________________________________________________________

Madakaripura to nazwa niesamowitego wodospadu w Indonezji. Myślę, że mogę powiedzieć, że to najwspanialszy wodospad jaki widziałam w Azji!

Niestety dojazd w pobliże wodospadu jest trochę skomplikowany. Jednak można połączyć tę wycieczkę razem ze zwiedzaniem wulkanu Bromo, gdyż znajduje się całkiem blisko. Warto też mieć lokalnego przewodnika, który pomoże nam znaleźć najlepszą trasę do wodospadu, a także podpowie gdzie najlepiej przekraczać rzeczkę.

Z ciekawostek, niektórzy wierzą że kąpiel przy wodospadzie jest swego rodzaju eliksirem życia. 🙂
Jest to jednak dość zimny eliksir… 😉

Indonesia – Mount Bromo crater

View into and from the Mount Bromo crater
View into and from the Mount Bromo crater

Today I want to show you 2 pictures. A bottom one shows the view into the Mount Bromo crater. And a picture from the top presents the view of Mt. Batok that can be seen from the top on Mt. Bromo. Here you can also see tiny people walking toward the crater.

Be careful while walking on the crater, there may be many people…
I guess you can usually see the steam coming out of the crater, as well as yellow, sulfur compounds. At some point, you may also realized it’s quite colorful. 😉 Sometimes, to appease the Gods, people throw flowers or some offerings into the crater.

__________________________________________________________

Dzisiaj chcę Wam pokazać dwa zdjęcia, oba wykonane w tym samym miejscu, jednym zaglądamy do krateru wulkanu Bromo, a drugi pokazuje widok na pobliski wulkan Batok. Na górnym zdjęciu można też dostrzec malutkich ludzi wspinających się aby zajrzeć do wnętrza Bromo.

Gdy już się znajdziecie na górze krateru uważajcie bo może być tam tłoczno.
Ostrożnie zajrzyjcie w dół; myślę, że bez problemu zobaczycie żółte związki siarki oraz unoszący się dym. Czasem krater może się wydać dość kolory, ponieważ niektórzy ludzie wierzą, że wrzucając do środka kwiaty lub inne ofiary, uda im się udobruchać bogów.

Indonesia – To Mount Bromo caldera

Path to Mount Bromo caldera
Path to Mount Bromo caldera

As I said yesterday, after enjoying sunrise many tourists go to the Mt. Bromo caldera. You need to walk on a very fine volcanic sand, that’s called Sea of Sands. Unfortunately it’s the least pleasant part of the “Mount Bromo experience”. Each step causes lots of dust. Moreover, some people are too lazy to walk this short distance and take a horse ride, and these poor horses cause even more dust while waking faster. I can only suggest to use a face mask, that helps a bit.
And be aware that you’ll get very dirty.

Tomorrow, I’ll show you is it worthy to do this dusty path. 🙂

__________________________________________________________

Jak wczoraj wspomniałam, po obejrzeniu wschodu słońca, można wybrać się jeszcze bliżej i zajrzeć do krateru wulkanu Bromo. Warto jednak wiedzieć, że spacer po Morzy Piasku nie należy do najprzyjemniejszych… Co prawda nie jest to długa, ani trudna trasa, ale wygląda tak jak na powyższym zdjęciu i nie sposób zakończyć jej w czystości… Każdy krok wywołuje chmurę pyłu. Co gorsza, niektórzy są zbyt leniwi aby iść i korzystają z tych biednych koników, od których jeszcze bardziej się kurzy. Jedyne co mogę polecić to aby zabrać ze sobą maseczkę na twarz, odrobinę ułatwi ten spacer.

A jutro zajrzymy do krateru Bromo. 🙂

Indonesia – Walking to Mount Bromo

Forest nearby Mt. Bromo
Forest nearby Mt. Bromo

After seeing sunrise you can go closer to Mt. Bromo. To get there you can walk (or take a ride) through the forest. Enjoy this moment and sunshine, later it’s going to be dusty, at the end you have walk on the Sea of Sands. There is a good reason for this name… more about it I’ll tell you tomorrow. 🙂

__________________________________________________________

Po obejrzeniu wschodu słońca nad wulkanem Bromo warto wybrać się w jego pobliże aby zajrzeć do krateru. Trzeba przejść (lub przejechać) przez las, który nad ranem jest pięknie rozświetlony promieniami słońca. Warto nacieszyć się tą zielenią, gdyż później czeka na nas Morze Piasków, które nie bez powodu zostało tak nazwane. Ale o tym jutro. 🙂

Indonesia – Volcanic activity

Mt. Semeru, Indonesia
Mt. Semeru, Indonesia

Be always aware that area with Mount Bromo is an active volcanic area!
It may happen that volcanic activity is so high and it’s forbidden to get closer to Mt. Bromo. I hope, when you go there, everything is fine, but just in case be prepared for the worst conditions and be careful, nature is very powerful… There are a few examples of tourists who died there…

__________________________________________________________

Pamiętajcie, że okolica z wulkanem Bromo jest bardzo aktywna. Zawsze może się zdarzyć, że aktywność wulkaniczna jest bardzo wysoka i zabronione są wycieczki w pobliże wulkanu. Mam nadzieję, że podczas Waszej wizyty wszystko będzie w normie, jednak warto być przygotowanym na najgorsze i zdecydowanie uszanować ewentualne zakazy! W przeszłości zdarzyły się śmiertelne wypadki…

Indonesia – Sunrise nearby Mt. Bromo

Sunrise nearby Mt. Bromo
Sunrise nearby Mt. Bromo

The most spectacular thing you can do nearby Mt. Bromo is to witness sunrise.

Well, first you need to get there, it’s a bit complicated, but possible! I think the easiest is to fly to Surabaya, that’s only 70 km from the nation park with Mt. Bromo. However, it takes around 4 hours to drive this distance… You can use a public transport or organize a private one and go e.g., to the mountain village Cemoro Lawang.

Sunrise is around 5:30 a.m., so you need to get up even at 3 a.m. to arrive there on time, and before the crowds to find a good spot! Be aware, that even in a low season it may be extra crowded already at 4 a.m. And one more thing, at night or early morning, temperatures may drop even to zero degrees! During the day it gets warmer (about 20 C).
It may not sound like something nice to do, i.e., cold, crowded, but trust me, you’ll enjoy every single moment of the volcanic view! 🙂

Today you see the Sea of Sands covered by clouds and nearby hills.

__________________________________________________________

Największą atrakcją w okolicy wulkanu Bromo jest możliwość zobaczenia wschodu słońca. Może brzmi to banalnie, ale to miejsce jest przepiękne samo w sobie, a gdy wyłania się kolorowo z ciemności, a następnie z chmur, pozostawia niesamowite wrażenie!

Najpierw trzeba jednak się tam dostać. Wydaje mi się, że najwygodniej jest przylecieć do miasta Surabaya, a stamtąd to już “tylko” 70 km, które pokonuje się w około 4 godziny… Można tę trasę przejechać autobusem, albo wynająć samochód. Dobrą bazą noclegową jest m.in. Cemoro Lawang.

Wschód słońca w tych okolicach jest około 5:30. Cieszy się on ogromną popularnością i zdarza się, że już o 4 rano najlepsze punkty widokowe są zatłoczone. Warto więc wstać dużo wcześniej.
Poza tym, trzeba być przygotowanym na chłód, temperatura w nocy może spaść nawet do zera stopni! W dzień się ociepli do około 20 C.
To pewnie nie brzmi zbyt zachęcająco – tłumy turystów i chłód, jednak jestem pewna, że to doświadczenie stanie się cudownym wspomnieniem.

Dzisiejsze zdjęcie przedstawia Morze Piasków pokryte poranną mgłą oraz okoliczne wzgórza.