If you stay for a few days in Kathmandu, it’s a good idea to visit Shivapuri Nagarjun National Park or other hills around the Kathmandu valley. Even they’re higher than 2000 m above the sea level, people call them just “hills”. Isn’t it funny? 🙂
Jeżeli zaplanujecie dłuższy pobyt w Katmandu, warto wybrać się na wycieczki do parku narodowego Shivapuri Nagarjun albo po innych okolicznych wzgórzach. Zabawne, że ludzie nazywają je “wzgórzami” – są one przecież położone na wysokości ponad 2000 m n.p.m., więc to już całkiem “konkretne” górki. 🙂
Many people go to Nepal, only because it’s a starting point for hiking in high mountains. There are beautiful tracks, but I’d like to say to almost everyone “don’t go to Mt. Everest”. If you’re a passione mountaineer, go there; but if you’re a random person who hardly ever climbed mountain tops don’t try to go to Mt. Everest only because you want to say “I climbed Mt. Everest”.
During my flight to Kathmandu, I met a man who proudly told me that he’s going to climb Mt. Everest. So I got curious and asked about other mountains he climbed, because I thought it’s his passion. Surprisingly he answered that he didn’t climb any mountains so far and that he is going to hike only to the base camp of Mt. Everest…
Wiele osób leci do Nepalu tylko dlatego, żeby rozpocząć tam wędrówkę w Himalaje. Oczywiście te najwyższe góry oferują wiele tras o różnym poziomie zaawansowania. Jednak ja często chciałabym wielu ludziom powiedzieć, żeby nie “wybierali się na Everest”! Jeżeli góry i wysokogórska wspinaczka są Twoją pasją to zdecydowanie te słowa nie są skierowane do Ciebie! Uważam to za dość żałosne, że najwyższa góra świata jest zatłoczona ludźmi “prawie że tam wnoszonymi”, tylko po to aby mogli powiedzieć, że “zdobyli Everest”.
Podczas mojego lotu do Katmandu, siedzący obok mnie mężczyzna dumnie mi powiedział, że wybiera się na Everest. Rozmawialiśmy chwilę, zaciekawiłam się i zaczęłam zadawać pytania jakie inne szczyty zdobył itp. Okazało się, że w ogóle się nie wspina, a wybiera się tylko do “base camp” – pierwszego obozu na trasie do Mount Everest…
Mężczyźni w Nepalu często noszą typowe czapeczki nazywane Dhaka topi lub Nepali topi (niestety nie wiem jak tę nazwę przetłumaczyć na język polski – po prostu zobaczcie zdjęcie 🙂 ).
Today I show you the Durbar Square in Patan. It was full of temples and shrines, with interesting carvings, however the earthquake caused severe damage to this ancient site…
Dzisiaj, kolejne zdjęcie placu Durbar, ale tym razem z Patan. Gdy tam byłam, w październiku 2014 roku, plac był wypełniony świątyniami ozdobionymi pięknymi rzeźbami. Niestety, trzęsienie ziemi uszkodziło tutaj wiele budynków…
Today, you can see a bigger collection of doors. Someone may say it’s nothing special, but I like it, and for sure it’s not the last picture of doors on my blog.
While traveling in Nepal, you can often find beautiful old doors and old windows.
How do you like this photo? Do you also like taking pictures of doors and windows?
I kolejne zdjęcie drzwi, także wykonane w Patan, ale tym razem jest to większa kolekcja. Może to nic specjalnego, ale mam sentyment do starych drzwi i okien, więc jeszcze zagoszczą one na moim blogu.
Jak Wam się podoba to zdjęcie? Czy też lubicie fotografować drzwi i okna?
Today, I want to show you a photo from the “city of fine arts”, that’s the other name of Patan. Probably, it’s not the most representative picture of this nice town, but many doors got my attention that day of sightseeing.
Dzisiaj, chciałam Wam pokazać pierwsze zdjęcie z uroczej miejscowości Patan. Z pewnością, moje zdjęcie nie przedstawia najsłynniejszego miejsca w Patan, ale tego dnia wiele drzwi przykuło moją uwagę.
Swayambhunath complex in Kathmandu is also known as the Monkey Temple, because of holy monkeys living there. In the today’s picture, you can see a baby monkey that I met in this temple.
Zespół świątyń Swayambhunath w Katmandu nazywany jest Świątynią Małp. Nazwa ta związana jest ze “świętymi małpami” które zamieszkują świątynie. Dzisiejsze zdjęcie przedstawia jedną ze spotkanych małpek.
In the Pashupatinath temple, in Kathmandu, it’s possible to see cremations at the Bagmati River.
People clean dead ones, and then burn bodies, after that ashes are given into the river, because this river is connected with the Ganges river.
It was interesting to observe it, but somehow didn’t feel right to be there and take photos…
W świątyni Pashupatinath w Katmandu można zobaczyć proces kremacji odbywający się nad rzeką Bagmati. Ciała zmarłych są czyszczone, palone, a prochy wrzucane do rzeki. Ta rzeka jest szczególnie ważna, ponieważ łączy się z Gangesem.
Muszę przyznać, że to ciekawe doświadczenie móc obserwować całą ceremonię, jednak cały czas miałam wrażenie, że nie powinno mnie tam być, a tym bardziej robienie zdjęć powinno być zabronione…
Nepal is very colorful. From white snow in high mountains, green valleys, colorful saris, orange sadhus and many colors available for sale on the streets. There are many old buildings made of red brick with colorful doors, but also some white buildings, like the one from the picture.
Nepal jest bardzo kolorowym krajem. Poczynając od białego śniegu pokrywającego wysokie góry, przez zielone doliny, kolorowe sari, pomarańczowych sadhu i wiele barwników dostępnych na ulicy. Kolorowe są także budynki, albo z czerwonej cegły, albo białe, jak na dzisiejszym zdjęciu.
In Nepal, you can find a variety of souvenirs connected with buddhism or hinduism. And like everywhere, you’ll see some kitschy items, but also some uniques.
W Nepalu, można znaleźć wiele ciekawych pamiątek związanych z buddyzmem lub hinduizmem. Oczywiście jak wszędzie, znajdziemy tandetne przedmioty, ale i wiele “perełek”.
In Hinduism, “sadhu” means a holy person. You’ll meet many of them in India or Nepal, mostly men wearing yellow-orange or white clothes, or almost naked. Often wearing long hear and long beard, and smoking.
Be careful while taking pictures of them, if they see it, they want some offerings from you.
W hinduizmie, “sadhu” oznacza świętą osobę. Wielu sadhu można spotkać w Indiach czy Nepalu, z reguły są to mężczyźni ubrani w pomarańczowo-żółte lub białe stroje, bywają też prawie nadzy. Często też mają długie brody.
Uważaj robiąc im zdjęcie, gdy to zauważą przyjdą aby domagać się datków.
Durbar Square means the square in front of a palace, so in Nepal there is Kathmandu Durbar Square in Kathmandu, Bhaktapur Durbar Square in Bhaktapur etc. It’s always a beautiful square with important, historical buildings.
“Durbar Square” oznacza plac znajdujący się przed pałacem, więc w Nepalu można odwiedzić kilka Durbar Square, w Katmandu, w Bhaktapur itd. Są to zawsze piękne place z ważnymi, historycznymi budynkami.
I visited Kathmandu during the Dashain Festival. It’s the longest and very important festival, so there were many people, everything was colorful, and everyone got its blessings on the forehead. All festivals give plenty of opportunities for taking colorful pictures!
Miałam okazję być w Katmandu podczas festiwalu Dashain. To bardzo ciekawe móc doświadczyć jednego z tutejszych festiwali, a tym bardziej, że Dashain festiwal jest jednym z najdłuższych i najważniejszych festiwali. Zrzesza gości z całego Nepalu oraz z Indii. Wszyscy i wszystko jest kolorowe i każdy dostaje błogosławieństwo na czoło. Dla turystów, taki festiwal to dodatkowa okazja do kolorowych zdjęć!
Just after arriving in Nepal I got the impression it’s like modern India. Probably, it’s because Nepalese are mostly Hindu, so many women wear sari, men look like from old photographs, and streets are full of many so-called “cycle rickshaws” (like in the picture). And of course food is so similar! You may argue with this, but it’s just a first impression of someone who had been once to India.
Moje pierwsze wrażenia z Nepalu, skłoniły mnie do porównania z Indiami. W Nepalu hinduizm jest dominującą religią, na ulicy widać mnóstwo kobiet ubranych w sari, panów w charakterystycznych czapeczkach i stare riksze (jak te na zdjęciu). I oczywiście jedzenie jest dość podobne. Stąd Nepal wydał mi się “nowoczesnymi-Indiami”.
Możecie się z tym nie zgodzić, to tylko pierwsze wrażenia osoby która wcześniej zwiedzała Indie.
While visiting Nepal or Tibet for sure you’ll see plenty of prayer flags. You can find 5 colors of them that represent 5 basic elements. Blue color symbolizes the sky, yellow is for earth, green for water, red for fire, and white symbolizes air.
Podczas wizyty w Nepalu lub Tybecie, nie sposób nie zauważyć rozwieszonych w wielu miejscach flag modlitewnych. Występują one w 5 kolorach, które symbolizują podstawowe żywioły. Kolor niebieski odnosi się do nieba, żółty do ziemi, zielony do wody, czerwony do ognia, a biały symbolizuje powietrze.
Gdy wybierzesz się do Nepalu, Katmandu pewnie będzie Twoim pierwszym przystankiem. To bardzo ładne, kolorowe miasto, z porozwieszanymi wszędzie flagami modlitewnymi.
Na zdjęciu widoczna jest stupa z typowym obrazem oczu Buddy, które skierowane są na cztery strony świata.
Like this:
LikeLoading...
We use cookies on our website to give you the most relevant experience by remembering your preferences and repeat visits. By clicking “Accept”, you consent to the use of ALL the cookies.
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
Cookie
Duration
Description
cookielawinfo-checkbox-analytics
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional
11 months
The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy
11 months
The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.