Estonia – Weather

Narva, Estonia
Narva, Estonia

You can enjoy Estonia in any season, because each of them has something great to offer. As I said before, I visited Estonia twice, once in spring, other time in summer. Each time I was lucky with the weather. I believe that early or later summer may be the best season to visit Estonia. But you can also have fun (with snow) in winter. 🙂

As you see, this picture was taken in late spring because it shows a stork and flowers… 😉

__________________________________________________________

Wydaje mi się, że Estonia może zachwycać o każdej porze roku. Chociaż początek lub koniec lata jest pewnie najlepszą porą aby się tam wybrać. Zima też może być ciekawa, choć bywa mroźno…

Jak wcześniej pisałam, byłam w Estonii dwa razy, wiosną i latem. Miałam szczęście z pogodą, więc tym bardziej mam miłe wspomnienia.

A na zdjęciu widzicie co udało mi się sfotografować wiosną – bociana z kwiatami. 😉

Estonia – Location

Tallinn, Estonia
Tallinn, Estonia

Estonia is bordered to Latvia and Russia.
As a Baltic state, Estonia lies by the Baltic Sea, and across the sea Sweden and Finland are very nearby. Especially Helsinki are easily connected with Tallinn. It’s very popular within tourists to visit these two capitals during the same trip. To get from Tallinn to Helsinki (around 100km) you can take a ferry (~ 2 hours) or even fly, however it’s a very short flight.

In a picture you see ferries in Tallinn, waiting for their trip to Helsinki.

__________________________________________________________

Estonia graniczy z Łotwą i Rosją, a pokonując Morze Bałtyckie niedaleko znajduje się Szwecja i Finlandia. Przede wszystkim stolica Finlandii jest bardzo dogodnie połączona ze stolicą Estonii, więc wiele osób łączy zwiedzanie Helsinek z wizytą w Tallinnie. Myślę, że podróż promem (około 2 godzin) jest najlepszą opcją aby dostać się z jednego miasta do drugiego. Można też polecieć, jednak odległość to niecałe 100km, więc więcej czasu spędzi się na lotnisku niż w samolocie.

Na zdjęciu widoczne są promy w Tallinnie, które czekają na podróż do Finlandii.

Estonia – Baltic Country

Baltic Sea, Estonia
Baltic Sea, Estonia

The Baltic countries (the Baltics, Baltic nations or Baltic states) are the three countries in northern Europe on the eastern coast of the Baltic Sea: Estonia, Latvia and Lithuania. They cooperate in many aspects.

I have to admit, I thought that all coastal countries can be called as the Baltic countries, apparently I was mistaken. 😉

__________________________________________________________

Określenie “kraje bałtyckie” stosuje się w odniesieniu do trzech państw – Litwy, Łotwy i Estonii, ponieważ te trzy państwa łączy wiele aspektów politycznych, a także historycznych i kulturowych.

Muszę przyznać, że kiedyś dziwiła mnie ta nazwa. Przecież wiele państw leży nad Morzem Bałtyckim i dla mnie Polska też jest “krajem bałtyckim”, jednak w innym znaczeniu tego słowa. 😉

Estonia – Flag

Tallinn, Estonia
Tallinn, Estonia

The national flag of Estonia consists of 3 horizontal bands; from the top: blue, black and white.
One of the interpretations says that blue represents blue sky and sea, black is for soil and white symbolize hard work and bright future.

When I think about Estonia, I have in my mind a story about its flag… In the 1992 Summer Olympics in Barcelona, Erika Salumäe won for Estonia a gold medal in track cycling. It was shortly after Estonia become an independent country so it can be understandable that Estonian flag was hung by mistake upside-down…

__________________________________________________________

Flaga Estonii składa się z trzech poziomych pasów; od góry: niebieski, czarny i biały.
Różnie można interpretować te kolory, jedna z wersji mówi, że kolor niebieski reprezentuje niebo i morze, czarny – ziemię, a biały – ciężką pracę i świetlaną przyszłość.

Estońska flaga przychodzi mi na myśl gdy słyszę coś na temat Estonii. Może to dziwne skojarzenie, ale usłyszałam kiedyś historię, która mocno utkwiła mi w pamięci. W 1992 roku, w Barcelonie, odbywały się Letnie Igrzyska Olimpijskie i Erika Salumäe zdobyła dla Estonii złoty medal w kolarstwie torowym. Miało to miejsce zaledwie rok po uzyskaniu niepodległości przez Estonię stąd można wybaczyć organizatorom, że błędnie powiesili flagę Estonii do góry nogami…

Estonia – Introduction

Tallinn, Estonia
Tallinn, Estonia

In November I want to share with you my impressions about Estonia.

Estonia, officially the Republic of Estonia, is a small European country, one of so-called Baltic states.
The territory of Estonia has a long history, but not so peaceful. Estonia was occupied by different nations for many years. Because of that we say that Estonia is relatively young. In 1991 Estonia become an independent country after occupation of Soviet Union.
From 2004 Estonia is a member of the European Union and in 2011 Estonia joined eurozone.

Have you been to Estonia?
I was there twice and have very positive memories. 🙂

__________________________________________________________

W listopadzie podzielę się z Wami moimi wrażeniami z wizyty w Estonii.
Byliście w Estonii?
Ja miałam okazję odwiedzić to państwo dwa razy i każda wizyta pozostawiła bardzo pozytywne wspomnienia. 🙂

Estonia, oficjalnie Republika Estońska, to małe europejskie państwo należące do tzw. krajów bałtyckich.
Historia terytorium należącego do Estonii jest długa i burzliwa. Jednak Estonia jest dość młodym państwem, ponieważ dopiero w 1991 odzyskała niepodległość, wyzwalając się spod okupacji Związku Radzieckiego.
Co ciekawe, już w 2004 roku Estonia stała się członkiem Unii Europejskiej, a w 2011 przyjęła walutę euro.

Bolivia – Final impression

Salar de Uyuni, Bolivia
Salar de Uyuni, Bolivia

Today, is the last day of October and it brings the last picture from Bolivia on my blog.
I had to show you once more a capture from my favorite part of Bolivia – Salar de Uyuni. 🙂

So how did you like Bolivia?
Would you like to visit this South American country?

__________________________________________________________

I nadszedł moment aby rozstać się z Boliwią na moim blogu.
Nie mogłam się oprzeć przed pokazaniem Wam kolejnego ujęcia z mojej ulubionej część Boliwii – Salar de Uyuni. 🙂

Jak Wam się podobała moja Boliwia?
Chcielibyście odwiedzić to państwo Ameryki Południowej?

Bolivia – Aguayo

Bolivian aguayo
Bolivian aguayo

The aguayo is a kind of blanket to carry items (or even children) on the back or to cover the back.
It’s traditionally used in Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, and Peru, by people from the Andes.
I really like the patterns on the cloths, and even bought small pieces and use them as place mats. 🙂

__________________________________________________________

Aguayo to typowa andyjska tkanina, używana w Argentynie, Boliwii, Chile, Ekwadorze, Kolumbii i Peru. Ma wiele zastosowań, np. służy do noszenia rozmaitych przedmiotów, a nawet dzieci.
Aguayo występuje w pięknych kolorach z ciekawymi zdobieniami, więc postanowiłam przywieźć taką pamiątkę w Boliwii, ale w postaci podkładek do jedzenia na stół. 🙂

Bolivia – Name of the country

Salar de Uyuni, Bolivia
Salar de Uyuni, Bolivia

Do you know the origin of the name “Bolivia”?
It’s actually very interesting and not so common to name a country after a person. In this case, it’s Simón Bolívar, a Venezuelan leader in the Spanish American wars of independence.

__________________________________________________________

Wiecie skąd pochodzi nazwa “Boliwia”?
Państwo to ma nazwę pochodzącą od nazwiska Wenezuelskiego przywódcy, Simóna Bolívara, z wojny o niepodległość Ameryki Południowej. Nie jest to jedyne państwo, którego nazwa została w taki sposób zaczerpnięta, jednak nie ma zbyt wielu takich przypadków.

Bolivia – When to go?

Salar de Uyuni, Bolivia
Salar de Uyuni, Bolivia

Let’s talk again about Bolivia as a whole country, but stay with pictures of amazing Salar de Uyuni. 🙂

Bolivia is maybe not so big, especially in comparison with other South American countries, but it’s very diverse. So it’s not so easy to decide when it’s the best time to visit Bolivia. Make a decision based on the places of your highest interest!

It’s good to be aware, that the dry season, from May until October, is the most touristic season, with the highest prices. But during the rainy (low) season, from November till March, some disruption on the roads may occur.

__________________________________________________________

Jeszcze zostańmy przy zdjęciach z Salar de Uyuni, ale skupmy się na Boliwii jako całości. 🙂

Boliwia nie jest może zbyt wielkim państwem, szczególnie w porównaniu do wielu sąsiadów z Ameryki Południowej, jednak jest bardzo różnorodna. Podobnie z klimatem w Boliwii, stąd nie ma jednego najlepszego okresu na odwiedzenie tego kraju. W wielu państwach tak bywa, że warto sobie wybrać “wymarzone miejsce” i dostosować czas podróży do najlepszych warunków tam panujących, a reszta jakoś się ułoży. 🙂

Ogólnie klimat w Boliwii można podzielić na okres suchy (od maja do października) i deszczowy (od listopada do marca). Ten pierwszy przyciąga najwięcej turystów, a ten drugi może spowodować różne utrudnienia na drodze z powodu silnych opadów deszczu.

Bolivia – Rock formations

Arbol de Piedra, Salar de Uyuni, Bolivia
Arbol de Piedra, Salar de Uyuni, Bolivia

Arbol de Piedra or so-called Stone Tree it’s an interesting rock formation that was carved by winds at the Salar de Uyuni.
I didn’t see so many similar sites at the Salar.

__________________________________________________________

Na Salar de Uyuni można także znaleźć ciekawe formacje skalne, choć z pewnością nie ma ich tam zbyt wiele. Jedną z bardziej znanych jest Arbol de Piedra, czyli Kamienne Drzewo “wyrzeźbione” przez wiatr.

Bolivia – Geothermal Fields (Salar de Uyuni)

Salar de Uyuni, Bolivia
Salar de Uyuni, Bolivia

During a trip at the Salar de Uyuni, you’ll also visit some geothermal fields, geysers, boiling mud lakes, etc. It’s also possible to take a bath in a hot spring. Water is warm and it’s very nice, but it may be still quite cold outside, especially at early morning.

__________________________________________________________

W trakcie podróży po Salar de Uyuni, z pewnością zobaczycie rozmaite pola geotermalne z gejzerami, gotującym się błotkiem itp. 😉 Są także gorące źródła, w których można się wykąpać. To może być bardzo przyjemna kąpiel, jeżeli jednak jest to wczesny poranek to temperatura powietrza zdecydowanie może zniechęcać…

Bolivia – Sunrise at the Salar de Uyuni

Sunrise at the Salar de Uyuni, Bolivia
Sunrise at the Salar de Uyuni, Bolivia

A few days ago I mentioned that it may be very cold at night at the Salar de Uyuni, but you can almost forget about it after seeing lovely colors of the rising Sun. 😉

__________________________________________________________

Kilka dni temu opisywałam jak to zimno bywa nocą na Salar de Uyuni, poranki też do ciepłych nie należą, ale wierzcie mi – wschody i zachody słońca są dobrą rekompensatą. 😉

Bolivia – Flamingo

Flamingo, Salar de Uyuni, Bolivia
Flamingo, Salar de Uyuni, Bolivia

I’ve already showed you pictures of flamingos from the Salar de Uyuni.
If you hope to see them during your trip, don’t worry, there are plenty sites with flamingos! 🙂

__________________________________________________________

Już wcześniej pokazałam Wam zdjęcia z flamingami. I tu dobra wiadomość jeżeli marzy Wam się spotkanie takiego ptaszka – na Salar de Uyuni jest wiele miejsc z flamingami i na pewno je zobaczycie! 🙂

Bolivia – Visiting Salar de Uyuni

Salar de Uyuni, Bolivia
Salar de Uyuni, Bolivia

Yesterday, I mentioned how cold it can be at the Salar de Uyuni.
Today, I’ll continue with what to be aware while visiting the Salar.

It’s possible to visit Salar de Uyuni by yourself, but it’s a huge area and you don’t want to get lost, so taking a 3-4 days tour may be the most convenient option.
I took a 3 days trip, however, I don’t have good memories concerning the travel agency. It’s actually a common issue, and choosing a tour operator may be difficult! I have the impression, that companies perfectly know that tourists will come there, because it’s so special region, so they do whatever they want and don’t treat clients nicely. In my case, e.g., I booked a trip with an English speaking guide, but got only a (not-friendly) driver who didn’t speak any English and there was no guide at all! After coming back, I was complaining and got some refund, but memories remind…

So my advice, if you want to take a trip at the Salar de Uyuni – expect to see stunning places but don’t expect nothing positive from the travel agency…

__________________________________________________________

Wczoraj wspominałam jak to zimno bywa na Salar de Uyuni, a dziś kilka praktycznych wskazówek na temat zwiedzania tego wyjątkowego miejsca.

Salar de Uyuni można zwiedzać samemu, jednak jest to ogromny obszar i myślę, że łatwo można się zgubić… Stąd dość “wygodną” opcją wydaje się skorzystanie z lokalnego biura podróży i wykupienie 3-4 dniowej wycieczki.
Ja spędziłam 3 dni na Salar de Uyuni, jednak moje wspomnienia odnośnie biura nie są zbyt pozytywne. Salar de Uyuni jest tak interesującym miejscem, że “mimo wszystko” turyści tam przyjadą i lokalne biura dokładnie zdają sobie z tego sprawę i niestety oczywistym jest, że im nie zależy i nie traktują klientów właściwie. W moim przypadku, zapłaciłam za przewodnika, który mówi po angielsku, a w samochodzie był tylko niesympatyczny kierowca posługujący się wyłącznie językiem hiszpańskim. Po zakończeniu wycieczkim upomniałam się o rekompensatę, jednak wrażenie pozostaje na zawsze…

Stad moja rada, przed zwiedzaniem Salar de Uyuni możecie się nastawić, że zobaczycie przepiękne miejsca, ale nie spodziewajcie się niczego dobrego ze strony lokalnego biura podróży…

Bolivia – Temperatures of Salar de Uyuni

Salar de Uyuni, Bolivia
Salar de Uyuni, Bolivia

Salar de Uyuni is not the most pleasant environment for people.
First, it’s high altitude can case altitude sickness.
Temperatures during a day are not extremely high, and the humidity is quite low, but lots of Sun, especially at this altitude, plus fields of salt all together can make you feel tired.

At night, if you have sleeping problems because of high altitude, you may also freeze…
Well, it’s a good idea to spend 3-4 days at the Salar de Uyuni to go deeper and visit more sites. But then you usually stay overnight in a very basic accommodation. There is no hot water, electricity usually works only for a few hours and it’s extremely cold inside! Do you remember my posts about winter in Norway, where I was writing about sleeping in igloo? I think temperature in igloo was higher than at night in the Salar!

__________________________________________________________

Salar de Uyuni to zdecydowanie wyjątkowe miejsce, jednak nie nazwałabym go przyjemnym do życia.
Po pierwsze duża wysokość n.p.m. może powodować chorobę wysokościową.
Temperatury w ciągu dnia nie są wysokie, jest też dość sucho, jednak silne słońce sprawia, że inaczej się wszystko odczuwa, szczególnie przy dużej wysokości i będąc otoczonym przez “białe pola soli”.

Z kolei w nocy, choroba wysokościowa może utrudnić sen, a do tego łatwo można marznąć…
Odwiedzając Salar de Uyuni warto spędzić tam przynajmniej 3-4 dni, by wjechać w głąb i odwiedzić wiele urokliwych miejsc. Jednak wtedy jesteśmy “skazani” na bardzo prymitywny nocleg (nawet jeżeli się takim nie wydaje). Taki “hotel” nie ma ciepłej wody, prąd jest tylko przez kilka godzin, a w nocy jest tam okrutnie zimo. Pamiętacie gdy opisywałam zimową Norwegię i nocleg w igloo? Wydaje mi się, że w igloo było cieplej niż na Salar de Uyuni w nocy.

Bolivia – Viscacha

Viscacha, Salar de Uyuni, Bolivia
Viscacha, Salar de Uyuni, Bolivia

Viscacha (or vizcacha) is a rabbit-like animal you may expect to meet during your trip at the Salar de Uyuni. So keep your eyes opened. 🙂

__________________________________________________________

Viscacha to typowy południowoamerykański zwierzak, przypominający królika. Niestety nie wiem jak go nazwać poprawnie po polsku, więc jeżeli wiecie – proszę, dajcie znać!

Bolivia – Isla Incahuasi (Salar de Uyuni)

Isla Incahuasi, Salar de Uyuni, Bolivia
Isla Incahuasi, Salar de Uyuni, Bolivia

I visited one “island” at the Salar de Uyuni, it’s Isla Incahuasi (Isla Inkawasi or Isla de los Pescados). I was impressed by the beauty of this small island. It’s full of cacti, and some of them may be as old as 1000 years (the age is based on the assumption that they grow at a rate of 1 cm per year)!

__________________________________________________________

Miałam okazję odwiedzić jedną “wyspę” na Salar de Uyuni zwaną Isla Incahuasi (Isla Inkawasi lub Isla de los Pescados). Zdecydowanie byłam pod wrażeniem jej piękna! Jest pokryta kaktusami, pomiędzy którymi buszują lamy. 🙂 Wiek kaktusów szacuje się na 1000 lat, zakładając że rosną 1 cm na rok!

Bolivia – Islands (Salar de Uyuni)

Salar de Uyuni, Bolivia
Salar de Uyuni, Bolivia

In the Salar de Uyuni you can find a few “islands” – the remains of the tops of ancient volcanoes. It’s kind of surprise to see them after driving many kilometers on the salt. These islands are really unique, so it’s a good idea to visit one of them.

As you see, I took today’s picture from one of the islands, but that’s a topic for tomorrow. 🙂

__________________________________________________________

Na Salar de Uyuni znajduje się kilka “wysepek” – są to pozostałości po wulkanach. Muszę przyznać, że to niezwykły widok, gdy po wielu kilometrach jazdy po “soli” nagle oczom ukazuje się wyspa! Jeżeli będziecie mieli okazję, koniecznie wybierzcie się na spacer po takiej wysepce, są wyjątkowe! 🙂

Jak widzicie, dzisiejsze zdjęcie wykonałam będąc na takiej wyspie; jutro Wam o niej opowiem. 🙂

Bolivia – Salt Lake (Salar de Uyuni)

Salar de Uyuni, Bolivia
Salar de Uyuni, Bolivia

When I was visiting Salar de Uyuni I took many pictures like the one from yesterday or today. And it’s a typical view of the Salar, but in a dry season. When you go there in a wet season Salar de Uyuni is covered by a thin layer of water, and you can see amazing water reflections. So, I’d love to go to Bolivia at some point in a future, to explore “wet Salar”. 🙂

__________________________________________________________

Gdy zwiedzałam Salar de Uyuni porobiłam mnóstwo “solnych” zdjęć, takich jak pokazałam Wam wczoraj i dziś. I jest to zdecydowanie typowy obrazek z Salar de Uyuni, ale typowy tylko w porze suchej. Może widzieliście kiedyś zdjęcia z Salar de Uyuni przedstawiające stożki z soli na wodzie z cudnymi odbiciami? – Tak wygląda Salar de Uyuni w porze deszczowej i muszę przyznać, że marzy mi się aby tam się kiedyś wybrać waśnie w takim okresie… 🙂

Bolivia – Salt (Salar de Uyuni)

Piles of salt at the Salar de Uyuni, Bolivia
Piles of salt at the Salar de Uyuni, Bolivia

Yesterday, I promised you to say something about “salt” at the Salar de Uyuni, so here it is – the image that made me very happy, because I was really hoping to see it there. 🙂

Salar de Uyuni contains lots of minerals, especially sodiums, potassiums, lithiums, and magnesiums.
Apparently, there is about 10 billion tonnes of salt, of which less than 25,000 tonnes is extracted annually.

__________________________________________________________

Wczoraj obiecałam, że dzisiaj będzie o soli na Salar de Uyuni, więc oto zdjęcie. Miałam ogromną nadzieję zobaczyć takie stożki i udało się – coż to była dla mnie za radość! 🙂

Salar de Uyuni zawiera w sobie wiele minerałów, przede wszystkim sód, potas, magnez i dużą ilość litu. Zawartość wszelkich soli to około 10 miliardów ton, z czego rocznie wydobywa się 25,000 ton.

Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial